The Simpsons S25E12 (1989)

The Simpsons S25E12 Další název

The Simpsons S25E12, Diggs 25/12

Uložil
KeeperX Hodnocení uloženo: 10.3.2014 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 592 Naposledy: 17.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 128 463 277 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S25E12.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S25E12, Diggs


Bart si najde nového kamaráda.

S25E13 zítra ;-)

Sedí na:
The.Simpsons.S25E12.HDTV.x264-LOL,
The.Simpsons.S25E12.720p.HDTV.X264-DIMENSION


Letos překlad v týmu: KeeperX a auter

Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.

Užijte si titulky!
IMDB.com

Titulky The Simpsons S25E12 ke stažení

The Simpsons S25E12 (CD 1) 128 463 277 B
Stáhnout v jednom archivu The Simpsons S25E12
Ostatní díly TV seriálu The Simpsons (sezóna 25)

Historie The Simpsons S25E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S25E12

12.3.2014 13:26 mixersmrk odpovědět
bez fotografie
Díky za supr titulky :-)
11.3.2014 15:04 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
dik!
11.3.2014 8:26 hematitek odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
10.3.2014 21:49 majo155 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
10.3.2014 21:16 LadyB odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
10.3.2014 20:47 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velice děkuji za překlad. Měla byste zájem také někdy přeložit holandský film Pastorale 1943 z roku
Video je na ul*z.t* (Faccia da schiaffi (1969) WEBTV) a prikladam ruske titulky.
The.Giant.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtA dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!