The Simpsons S27E07 (1989)

The Simpsons S27E07 Další název

Simpsnovi 27x07 Lisa With an 'S' 27/7

Uložil
KeeperX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.11.2015 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 781 Naposledy: 16.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 112 711 159 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S27E07.PROPER.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S27E07
Lisa With an 'S'

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz


Homer přecení svoje pokerové dovednosti a po zaprodání Lízy ji zachraňuje v New Yorku.


Sedí na:
The.Simpsons.S27E07.PROPER.HDTV.x264-KILLERS

Překlad v týmu: KeeperX a auter


Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.


Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S27E07 ke stažení

The Simpsons S27E07
112 711 159 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S27E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 27)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2015 7:10, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S27E07

24.11.2015 (CD1) KeeperX  
23.11.2015 (CD1) KeeperX  
23.11.2015 (CD1) KeeperX Původní verze

RECENZE The Simpsons S27E07

6.12.2015 13:07 Niloko odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
29.11.2015 9:29 tomik2k9 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.11.2015 10:41 Destiny6 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
24.11.2015 17:34 mkaty odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
24.11.2015 9:58 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc díky. :-)
uploader24.11.2015 7:11 KeeperX odpovědět

reakce na 916391


Díky:-)
Přeloženo bylo jen tam zůstal původní titulek. A lahve sem doplnil, i když ten vtip se dá pochopit i bez překladu těch popisků.
23.11.2015 22:39 HCKLP odpovědět
bez fotografie
díky
23.11.2015 19:05 LionViky odpovědět
bez fotografie
dikec
23.11.2015 18:52 blablo7 odpovědět
děkuju
23.11.2015 18:05 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)
23.11.2015 18:03 totaljednorazovka odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce!
Jenom dodatek (ne kritika) - chybělo mi trochu překlad těch láhví co popisoval Vočko + chybí přeložit jedna věta -
00:03:54,026 --> 00:03:57,294
are the two most precious
wrinkled yellow things I know.
23.11.2015 17:37 barzinni odpovědět
bez fotografie
Díky
23.11.2015 15:52 bohuslaf odpovědět

t h a n x

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, držím palce.
Dodělám ten film příští týden, teď jsem ho na chvíli odložil.
Anglicke na Yify versiu.
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/