The Simpsons S28E22 (2017)

The Simpsons S28E22 Další název

Simpsonovi 28x22 Dogtown 28/22

Uložil
MartinChr Hodnocení uloženo: 25.5.2017
StaženoTento měsíc: 23 Celkem: 409 Naposledy: 16.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-SVA, 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Lidé ve Springfieldu ztratí nadvládu nad psy.

The Simpsons S28E22
Dogtown

Titulky sedí na verze:
The.Simpsons.S28E22.HDTV.x264-SVA
The.Simpsons.S28E22.720p.HDTV.x264-AVS

Můj web s češtinami do aplikací, programů, webů a titulkami k filmům i seriálům:
www.martinovycestiny.cz
Moje facebooková stránka s aktualitami:
https://www.facebook.com/martinovycestiny
IMDB.com

Titulky The Simpsons S28E22 ke stažení

The Simpsons S28E22 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Simpsons S28E22
Ostatní díly TV seriálu The Simpsons (sezóna 28)

Historie The Simpsons S28E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S28E22

29.5.2017 20:44 KGB-WOLF odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.5.2017 20:09 cziss odpovědět
Děkuji!
26.5.2017 19:58 jay.s.bob odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj,
Clear, máš toho vážne dosť klobúk dole!
Tak možno sa chytí iný prekladateľ, ktorého bavilo
Zdar, OK, dík, že si hlasoval.
Ahoj bracho, ja by som rad teda tu 5ku. (sochoking)
O dostupnosť poľských filmov sa nebojím... Ono s výnimkou Mad Mary sú všetky filmy na zozname ťažko
užívateľ Jarous hlasoval 1X Krev mojí krve a 1X Supernova
hlasujem pre č.5 : Všichni umřou, jen já ne.
Tak to jsem rád, že jsou Modré dveře velmi dobré, jak píšeš. Pokud to ale Modré dveře vyhrají, chci
Môžem potvrdiť, že modré dvere sú veľmi dobré.
Zaujímavé. A ja som si bol istý, že všetci budete chcieť Mad Mary
Priebežné poradie 1. 5 hlasov
Já hlasuji pro 3. Modré dveře https://www.csfd.cz/film/508502-za-modrymi-dvermi/komentare/ na druhé
jsem pro 1Já jsem pro jedničku :)OK, každý má 2 hlasy.
Ja sa jednoznačne prihováram k jednotke (Sangue do Meu Sangue) a dvojke (Milchawld).
Tak pro ty, co tuto diskuzi sledují, a zajímá je překlad Deutschland 83, tak ten jeden (co už když t
Jasně, pokud překládáš normální titulky z anglických pro hluchoněmé, tak se to musí dát pryč..je to
7. Kuhu põgenevad hinged https://www.csfd.cz/film/312898-kuhu-pogenevad-hinged/komentare/
Seriál Secret City překládal SneakyT, který mě požádal o spolupráci ve formě korekce. Někdy v květnu
Tak jak píše vegetol. Viděla jsem to i v anglických titulcích, a někdo to nechává i v českých (asi v
Zahlasujte, čo vám mám preložiť
1. Krev mé krve https://www.csfd.cz/film/310881-krev-moji-krve/gale