The Slammin' Salmon (2009)

The Slammin' Salmon Další název

The Slammin Salmon

Uložil
Kalle Hodnocení uloženo: 2.4.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 757 Naposledy: 7.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 897 970 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Slammin' Salmon[2009]DvDrip[Eng]-FXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud objevíte chyby, dejte vědět, opravím.
Časování POUZE domluvě!!!


Použitý jazyk: spisovný (1. v částech, kdy jsou postavy iritovány použit nespisovný a za 2. u postav, u kterých to prostě sedí např.:Slammin Cleon Salmon) narozdíl od druhého překladu (Andruin), který používá ve všech situacích atd. nespisovný až hrubý jazyk + přidán slang puberťáků. Takový jazyk mi prostě ke komedii tohoto typu absolutně nesedí.

Přeložena i závrečná píseň + titulky (kde jsou nepodařené scény)

EN originál: Arigon
CZ překlad: Frank Kalle
Korekce: Frank Kalle, Koci
IMDB.com

Titulky The Slammin' Salmon ke stažení

The Slammin' Salmon (CD 1) 732 897 970 B
Stáhnout v jednom archivu The Slammin' Salmon

Historie The Slammin' Salmon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Slammin' Salmon

15.8.2010 11:55 jasenka odpovědět
bez fotografie
dakujem
15.4.2010 9:50 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
hoj,nešlo by na verzi The Slammin Salmon 2009 LiMiTED 720p BluRay x264-SiNNERS.Díky.
3.4.2010 21:34 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
3.4.2010 10:01 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx!
uploader2.4.2010 19:03 Kalle odpovědět

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Druhá série je už dva roky přeložená. No tak,chlapi,namáhejte se trochu... :-)
Tak to je fakt. O dost akčnější a celkově méně političtější, než první sérka. Jsem moc zvědavý na tř
uz vysiel hd rip s kor titulkami
ako už by mohol niekto dokončiť poslednú časť
Asi mi nebyde nic jiného :-)A trojka v práci.
Saurix, ujmeš se, prosím, 3. řady Okkupert, až bude k dispozici?
dival som sa na net a vsimol som si ze us vje k dispozici aj eng verzia tak hadam ta ti pomoze s pre
požadavek na 3 serii,ujme se někdo?Vďaka za preklad!
Tak jsem to vyzkoušel s filmem Beats, tak jsem zvědavej :)
Tohle už přece někdo začal překládat. Tak se na to nakonec vybod?
Ahoj,kamaradka dává serial na uložto mohl bys titulky načasovat na tyhle verze. Dík
Rozpracované, to jsem mu taky napsal. Že takhle asi ne.
Jj, už se mi omlouval na email.
Těším se na další díl. Díky za překlad.
No sak ho aj zjebem. Toto sa nerobi, este k tomu si to mal aj zapisane v rozpracovanych.
No, tak ho zjebej, hihi. Já chtěl začít až zítra. Protože jak jsem si všiml, moc toho není. No škoda
Cau, neviem ako si daleko s prekladom, ale prave som si vsimol, ze na premiu su cz titulky prelozene
a toho druhého sú už 2 časti peložené...
Tu mám taky, na ni to budu překládat. Když všechno dobře půjde, dneska se toho pustím. Předchozí tit
Ahoj,take se pridavam u zadost na preklad...Bude to na Webripy,p. vegetol??Jj vím o nich. Tuším aji kde to bere. :-D
Já vím. Ale explosiveskull nahrál kvalitní titulky.
Zdravím mám tuhle verzi , snad budou titulky sedět, portugalsky nevládnu :_) Bacurau.2019.PORTUGUESE
Anglické titulky ke třetímu dílu jsou přeložené z dánštiny pomocí Google translate, takže bude potře
Prosim vas ma niekto titulky pre tento film? Dakujem
20/12 WEB-DL
A ja ze to idem prelozit a ty si mi to vyfukol :)))