The Son (2019)

The Son Další název

El Hijo

Uložil
bez fotografie
espectro Hodnocení uloženo: 27.7.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 29 Celkem: 90 Naposledy: 17.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Son 2019 Dual-Audio 1080p NF WEB-DL DDP5 1 H264-CMRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z kvalitneho zdroja
budu sediet na vsetky ripy z NF
IMDB.com

Titulky The Son ke stažení

The Son (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Son

Historie The Son

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Son

27.7.2019 20:14 endstand odpovědět
bez fotografie
Uctivá poklona.
27.7.2019 17:56 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.7.2019 14:17 speedy.mail odpovědět

reakce na 1267143


El Hijo 2019 SPANISH WEBRip x264-ION10
El Hijo 2019 SPANISH 1080p NF WEB-DL DDP5 1 H264-MZABI
El Hijo 2019 SPANISH 720p NF WEB-DL DDP5 1 H264-MZABI
The Son 2019 Dual-Audio 1080p NF WEB-DL DDP5 1 H264-CMRG
The Son 2019 HDRip XviD AC3-EVO

atd.
27.7.2019 13:40 Lilianka111 Prémiový uživatel odpovědět
Tvl,kde máš ten torrent?!
27.7.2019 13:16 kroxan odpovědět
Ď

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nechtěl by to prosím někdo přeložit. Předem velké díky.
Prosím, dej přednost tomuhle. Seriálů je dost, ty počkají, tenhle film je jen jednen ;)
přeloží někdo zbytek 2. serie ?
OK, ako som písal, mám vo svojom voľnom čase prekladať počas víkendov, chcel som to spraviť čím skôr
video není zlý,a zvuk je okDruhá řada zatím není přeložená.
Se nezdáš :-D OK, zůstanu u ... respectful .... marriage aged woman, než abych aunt vesele přeložil
vyšel hd cam,prosím o překladVíce WTF film už nenajdete.O to šlo. :D
Nedalo mi a hodil jsem to do googlu.....Ajumma (Korean: 아줌마), sometimes spelled ajoomma, is a respec
:-D
To je úplně o mě, když jsem byl malý kluk.
Stačí ajumma :DDekuji jsi Borec
Ať se do ČR dostane, jak se přemýšlí ve světě.
Pátý díl mi dal docela zabrat, tak snad ty titulky nebudou moc zlé.

PS: změnil jsem titulky na vi
Velke D.E.K.U.J.I za tvou praci cas a namahu udelat titulky moc moc moc dekuji :)
Tos mi udělala radost, naděje se změnila v plamen jistoty! ;-) Jsi prostě úža holka/slečna/mladá pan
DEKUJU za titulky !!!
Nahrány na serveru - čekají na schválení.
V klidu času dost byl jsem na tom v kině tak nespěchám :-).
Děkuji za reakci. Napíšu Vám email na kontakt uvedený zde na serveru.
Ahoj, super. posli mi klidne i ty syrove.....chci to uz zkouknout:-)
Ano, já k překladu používám španělské titulky a pokud vím, tak Yusek většinou taky.
Přečetl jsem první dva vaše komentáře a nehodlám to číst dál, takže odpovím jen na ten, kde se divíš
Zdravím, je tady někdo, kdo titulkuje ze španělštiny, tj. ne přes angličtinu, a dal by mi tip na své
Dělám všechno, v čem hraje Kim Nam-gil. ;-) Do Odd Family se pustím hned, jak budou kvalitní anglick
Vsimol som si, ze sa pripravujes aj na preklad filmu The Odd Family: Zombie On Sale. Hmmm. Tak nejak
Ahoj nenašel by se prosím někdo na překlad titulku?