The Sopranos S06E01 (1999)

The Sopranos S06E01 Další název

Sopranos 6x01 6/1

Uložil
bez fotografie
Apophis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2008 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 108 Naposledy: 29.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 534 080 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro The.Sopranos.S06E01.Members.Only.DVDRip.XviD-TOPAZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer The Sopranos S06E01

Titulky The Sopranos S06E01 ke stažení

The Sopranos S06E01
367 534 080 B
Stáhnout v ZIP The Sopranos S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Sopranos (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Sopranos S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sopranos S06E01

16.2.2012 17:53 wESh odpovědět
bez fotografie
"You asked me to burry the hatchet John" - Chtěl po mě, abych zapoměl na Hatcheta, Johne.
To myslíš vážně tohle? To je spíš k pláči tohle.
3.10.2010 23:18 (O)fer_cz odpovědět
bez fotografie
prosim o zbytek serie cesky a dvdripy, urco by podekovalo vic lidi ;-)
uploader17.7.2010 16:51 Apophis odpovědět
bez fotografie
nemam

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu