The Strangers: Prey at Night (2018)

The Strangers: Prey at Night Další název

Oni 2: Nočná korisť, Oni 2: Noční kořist

Uložil
Sarinka.luc Hodnocení uloženo: 2.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 36 Celkem: 365 Naposledy: 15.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 793 956 236 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Strangers.Prey.at.Night.2018.BRRip.XviD.MP3-XVID Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložila Sarinka
Do CZ: Honza Killer Němeček * Unicorn
https://www.titulky.com/?UserDetail=28639

Sedí na:
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.BDRip.x264-DRONES
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.720p.BluRay.x264-DRONES
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.BRRip.XviD.AC3-XVID
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.BRRip.XviD.MP3-XVID
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.720p.BRRip.XviD.AC3-XVID
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami, prečasy zabezpečím.
IMDB.com

Titulky The Strangers: Prey at Night ke stažení

The Strangers: Prey at Night (CD 1) 793 956 236 B
Stáhnout v jednom archivu The Strangers: Prey at Night

Historie The Strangers: Prey at Night

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Strangers: Prey at Night

11.8.2018 17:26 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
22.6.2018 11:38 Andymannko odpovědět
bez fotografie
Ahoj Sarinka, trochu off topic ale nechystas sa nahodou prekladat pls Truth or Dare (2018) ? Mna by si urcite potesila :-D Dakujem a pekny weekend
20.6.2018 18:18 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Děkuji všem pachatelům za tyto titulky.
10.6.2018 21:09 wallse odpovědět
bez fotografie
Díky! sedí i na The.Strangers.Prey.At.Night.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
9.6.2018 10:42 TomStrom odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky :-)velký dík, že ses toho ujala, super :-)
nejviiiiic. na to pujdu i do kina :D bude randal :D
Za sebe dekuji. Umim jen cesky a ten kdo preklada je super. Ostatni at si jdou stezovat na lamparnu.
i já se těším! A rád si počkám jak dlouho bude třeba. Díky moc za všechny tvé překlady!
dík
Moc se tesim na titulky, takze uz predem muchas gracias! :-)
Všem, co si stěžují... Ty titulky tu děláme z vlastní vůle. Nejsme tu ničími otroky, tak to prosím r
S01E06 prosim
Dobrý večer,ano aj ja som zaznamenal asi pre hodinou výpadok
Omlouvám se, dostala jsem se k tomu až dnes. Jsem v půlce prvního dílu, teď budu dělat Sinner, tak s
Výpadky jsou způsobeny na HW straně serveru. Pracujeme na odstranění, ale ještě během dneška bude k
tak veru : ERR_CONNECTION_TIMED_OUT
Problémy očividně stále trvají. Chvilama jede nejede tento web i premium.
V čase, keď aj z modrých točiek tečie teplá voda a ložiská ventilátorov sa zadrhávajú, to nie je nič
Taky vám tato stránka dneska nešla? Teď už mi jde, nechtěla se mi načíst a psalo mi to že web je ned
už to jde zapsat
Že jo, a přitom formulář pro příspěvek je až dole, takže minimálně přes to musí přeletět očima... :-
FUNNY :)
nikdy nepochopím, proč lidi přispívají do diskuze, aniž by si tu diskuzi četli.
Už je venku BluRay verze, fyi :)Mnohokrát děkuji :).
Pro vsechny: Na CZ verzi zacnu pracovat az po dokonceni SK verze, kterou preklada kolegyne, ktera si
Upgrade 2018 1080p BluRay x264-DRONES
překvapenej už člověk asi nebude,když na tom někdo pracuje :D Klidně buď,to zas nebolí bejt překvape
Paráda, ešte sme to všetci nevzdali.
Držím palce!
Jseš tady 13 let a nejsi schopný se podívat do rozpracovaných a zjistit, že na tom už UniCorn a Sari
Mňa nejaký blbeček neotrávi. Už som si zvykol, že sa občas nájde nejaký primitív, čo je drzý jak opi
akoze film v super kvalite vonku a titulky nic? Kam to s tymto weboom speje?
Ďakujem :3