The Time Traveler's Wife (2009)

The Time Traveler's Wife Další název

"Zakletý v Čase"

Uložil
bez fotografie
Pepa875 Hodnocení uloženo: 4.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 641 Naposledy: 21.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 741 708 467 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The.Time.Traveler's.Wife.2009.CAM.DivX-LTT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo, upraveno, zdá se mi, že film stojí za to, případné chyby laskavě odpusťte, hezkou podívanou přeji,release LTT není zrovna nejlepší kvality... Název "Žena Cestovatele Časem" se mi stejně líbí více...
Sedí také na: The.Time.Traveler's.Wife.2009.CAM-PhoeniX.NoRar...
IMDB.com

Titulky The Time Traveler's Wife ke stažení

The Time Traveler's Wife (CD 1) 741 708 467 B
Stáhnout v jednom archivu The Time Traveler's Wife
titulky byly aktualizovány, naposled 12.1.2010 10:29, historii můžete zobrazit

Historie The Time Traveler's Wife

12.1.2010 (CD1) Pepa875 Upravená verze podle iMBT...
8.11.2009 (CD1) Pepa875 ...a dost už...
7.11.2009 (CD1) Pepa875 Snad už naposled, omlouvám se...
6.11.2009 (CD1) Pepa875 Má omluva, ale opravdu jen minimální úpravy...
4.11.2009 (CD1) Pepa875 Původní verze

RECENZE The Time Traveler's Wife

uploader7.1.2010 10:57 Pepa875 odpovědět
uploader4.1.2010 15:59 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
Uploadoval jsem upravenou verzi titulků pro release- iMBD, čekají na schválení...
uploader30.11.2009 14:50 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
všem, release XviD-iACS, se mi hlásí jako "fake", po stažení tzv. "licence", nebo kodeku, antivirák šílí...
uploader28.11.2009 17:09 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
to il_capo - stáhnu, pokud se podaří, přečasuji, vydrž...
28.11.2009 13:26 il_capo odpovědět
bez fotografie
Mohl by to prosim Vás někdo přečasovat na verzi The Time Travelers Wife (2009) DvDRip XviD - iACS???
uploader8.11.2009 17:22 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
omlovám se čekatelům na přečas, špatně jsem uložil, vymazaly se mi soubory....
uploader6.11.2009 19:35 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se všem, co čekají na přečasování, musím nechat přeinstalovat "Okna"...
uploader5.11.2009 9:28 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
Našel, stahuji, pak přečasuji, edituji, snad během dneška...
Ahoj larelay, už jsem odepsal ze špatně funkčního mailu...
4.11.2009 23:39 jvps odpovědět
OK.
Jestli můžeš,tak to prosím přečasuj na The.Time.Travelers.Wife.2009.TS.Xvid-Rx/sedí to také na The.Time.Travelers.Wife.TS.Subbed.XVID-IMAGiNE/,to je asi tak nejlepší.DÍKY
4.11.2009 23:33 Rain. odpovědět
bez fotografie
Pepa875: jo souhlas, pojmenuj si to jak chces. Knizka byla do cestiny prelozena jako "Zena cestovatele casem" a distributor si to nazval "Zaklety v case". Kdyz si v tom neumi udelat jasno ani oficialni preklady, tak u amaterskeho je to myslim tuplem jedno. :-)
uploader4.11.2009 23:12 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
Překládal jsem je podle svého, původně jsem myslel, že napíšu Žena poutníka (tuláka) v čase, nebo podobně.
Já opravdu nevím, jak je někdo někde "oficiálně" pojmenoval...
Copak všechno musí podléhat nějakým vyšším "Autoritám"?
Jsme pouze lidé a máme právo na vlastní výraz...
4.11.2009 22:53 jvps odpovědět
Díky ta tit.
Proč píšeš název filmu ve slovenštině -Žena Cestovatele Časem ,když jsi udělal CZ tit?Český název je -Zakletý v čase.
uploader4.11.2009 22:46 Pepa875 odpovědět
bez fotografie
Poslal jsem ti mail s nabídkou porovnání, ne chyb za které jsem sprdáván, ale za to, co jsem ve filmu A Perfect Getaway zaslechl, protože promiň, ale přeložit slovo fit, jako m.....ka, to je moc.
U snímku Parnormal Activity jsem vše vysvětlil, omluvil se a nevěřím, ani za nic, že má upravená verze je psána horší češtinou.
Třetí titulky k The Time Traveller's wife jsem dělal opravdu rád a to, že jsem si nevšiml jiných překladů stejného titulu? Vždyť vyšly až dnes a já své posílal 2.11. ve tři hod. ráno...
Apropo, takových tady je...
Inu, dobře, tak dík... myslel jsem, že si po mailu v klidu popovídáme a ono to asi nejde...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Až to bude, tak to bude, díky :)prosim prosim o preklad o part 3 a 4https://www.netusers.cz/?section=2#typyuctuJj, jsou to titulky k téhle sérii.
The.Angry.Birds.Movie.2.2019.1080p.WEB-DL.AC3.H264-CMRG.mkv
děkujeme
Bando, jelikož jsem v práci, kde nám IT blokuje flashky, nemůžu ověřit. Ale pokud má někdo při ruce
Tiež čakám a teším sa...
Fansub IrozukuSubs. Hardsub je myslím dostupný voľne, softsub som získala cez patreon skupiny.
ahoj chcem sa opytat kde si nasiel anglicke titulky? :/
Smutné :(
Vyšla CAMRip verzia, prosím niekoho o preklad ;)
Chcem vás poprosiť o titulky k danému seriálu
Ma nekdo zajem prelozit prosim

Them.That.Follow.2019.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO[TGx]
Them.That.F
Přesně tak. Ať se každej dívá na co sám chce. Ale říkat, že by mělo všem něco stačit, to jsou dost d
Mám to stejně. 4K je vždy nejideálnější a 1080p je takové minimum, když nic jiného není a v dohledné
No mně teda nestačí Dadeli. Mám 4K televizi a beru 1080p a výš. 720p mně stačí když sleduju na noteb
Souhlas :-)Dikes za radu. Skúsim si to ešte dnes.
Dikes za info. Tak to to bude dlho. Ale prajem vám teda príjemné prekladanie.
titulky musis sam vlozit,pak zpozdeni nebo zrychleni ve VLC horni lista.tools.synchronizace stopy-ti
g a h pardon :)Ahoj, VLC je to klávesová zkratka j a h.Našla by se dobrá duše?
Asi až po dokončení. Teď je čas sotva na překlad dalších dílů.
Ahojte. neviete ako si môžem posunúť titulky vo VLC alebo BS playeri?
Kedy bude v E02 preložený rap? Aby som ho mohol doplniť v mojich SK.
V tom filme slovo "ahojček" použila dospelá žena.
Titulky by byly moc fajn. Díky.