The Tracker (2002)

The Tracker Další název

Stopař

Uložil
bez fotografie
Hawaiana Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2013 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 303 Naposledy: 1.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 342 924 624 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DVDRip,veedh.com Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verzi z veehd.com.
IMDB.com

Trailer The Tracker

Titulky The Tracker ke stažení

The Tracker
1 342 924 624 B
Stáhnout v ZIP The Tracker

Historie The Tracker

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tracker

28.1.2018 2:56 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
16.4.2013 14:37 nladislav odpovědět
bez fotografie
"Přeložila a upravila Jišpa"... Díky za překlad a titulky!

Kdo si chce vychutnat titulky bez překlepů, tady je výpis k opravě:
šváby -> švábi
divochech -> divochem
nevinej -> nevinnej
žádné, byli -> žádné, byly
Na skalách nebo zelené divočině -> Ve skalách nebo zelené divočině
nesmí si dělat, co nechtějí -> nesmí si dělat, co chtějí
Kdyby jsme -> kdybychom
příděli -> příděly
a o ostatní. -> a ostatní.
činnům -> činům
mi bolí -> mě bolí
Jsi obvinený -> Jsi obviněn
Chce svou -> Chce tvou

Zbylo pár míst, kde by šlo ještě opravit "hovorový" zápis řeči, ale vypsal jsem jen ta, kde mě pálily oči... :-)
12.2.2013 11:19 Mikael1x odpovědět
Titulky sedia aj na verziu <> The Tracker 2002 DVDR <> ktorá sa nachádza na TPB ... THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.