The Twilight Zone S05E07 (1959)

The Twilight Zone S05E07 Další název

Zóna soumraku 5/7

Uložil
Holesinska.M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.12.2018 rok: 1959
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 44 Naposledy: 13.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 169 771 008 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The-Twilight-Zone---S5x07---The-Old-Man-in-the-Cave Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud nahráváte moje titulky na jiné stránky, nepřeju si, aby v nich byly prováděny nějaké úpravy.

Bohužel přesně nevím, o jaký release se jedná, protože přesný název u něj nebyl uveden. Na jinou verzi titulky přečasovávat nebudu, protože jsem jinou nenašla, tudíž by to nebylo podle čeho upravovat
IMDB.com

Titulky The Twilight Zone S05E07 ke stažení

The Twilight Zone S05E07 (CD 1) 169 771 008 B
Stáhnout v ZIP The Twilight Zone S05E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Twilight Zone (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Twilight Zone S05E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Twilight Zone S05E07

7.6.2020 14:22 lusmo odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
10.12.2018 17:53 majo25 odpovědět
Ďakujem.
7.12.2018 11:14 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?
Možná že jednodušší lidé to ocení, jinak si neumím vyložit že někdo jaký kolim překladač bude obhaov
To už bych si to radši nechal profesionálně zaplatit ? jenže to by bylo dost drahé a chyby se nedají
Ty chudinko, se všema nebo s jedním ? Když je podobnej překladatel jako ty, a nechá se ovlivnit jedn
anglické titportugalskéDíkyJsi nejlepší :-)Ty jsi opravdu ignorant.
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo