The Unit S03E03 (2007)

The Unit S03E03 Další název

Jednotka zvláštního určení 3/3

Uložil
bez fotografie
Magorak Hodnocení uloženo: 18.6.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 705 Naposledy: 22.6.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 644 372 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Unit.S03E03.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad ze slovenštiny do češtiny a drobné korektury
Původní verze od hunkeuse z webu (kde je taky najdete)

######## http://theunit-serial.webnode.sk ########
IMDB.com

Titulky The Unit S03E03 ke stažení

The Unit S03E03 (CD 1) 367 644 372 B
Stáhnout v jednom archivu The Unit S03E03
Ostatní díly TV seriálu The Unit (sezóna 3)

Historie The Unit S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Unit S03E03

20.6.2009 21:34 Mastermann odpovědět
bez fotografie
si říkal že bude obden jeden díl :-(
uploader20.6.2009 17:59 Magorak odpovědět
bez fotografie
Zdarec, do konce týdne určitě
20.6.2009 9:43 Mastermann odpovědět
bez fotografie
kdy bude 4.díl?díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sledujte to v Rozpracovaných :)Ahojte, ja to prelozim :)moc děkujiPřeložil by to někdo?
Super, potěšilo,že se do toho konečně někdo pustil. Fakt díky moc,těším se :)
Super diky a mas odomna hlas :)
Díky, BTW: máš k dispozici už načasované titulky? Jestli chceš napiš mi na mail a můžu poslat anglic
Díky předem
prosím prosím prosím, ujměte se někdo toho!
Sáákra to byla rychlost. :) Jde vidět že jsi opravdu profík a baví tě to. Moc děkujem.:)
S českými titulky na Netflixu by měla být hned 5.4 i druhá řada Chilling Adventures of Sabrina. I ta
Také se připojuji s žádostí o překlad :)
Pekny den. Zeptam se,jak to vypada z prekladem. Dekuji.
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)