The Walking Dead S01E01 (2010)

The Walking Dead S01E01 Další název

The walking Dead S01E00 Preair 1/1

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 25.10.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 926 Naposledy: 15.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 382 515 511 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S01E01.PREAIR.x264-P2P.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pre-titulky na pre-verzi nového zombie seriálu, určené pouze pro největší nedočkavce.

Překlad: Hlawoun dle neúplných anglických titulků.

Nepřeji si, aby tyto titulky kdokoliv upravoval a uveřejňoval, vaše náměty, připomínky a návrhy ale rád přivítám v diskuzi a zapracuji do finální verze titulků, po oficiálním odvysílání 1. dílu.

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S01E01 ke stažení

The Walking Dead S01E01 (CD 1) 382 515 511 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S01E01
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 1)

Historie The Walking Dead S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S01E01

3.9.2011 17:28 m.xFuck odpovědět
bez fotografie
31:46 "ne ty co leží, zombie" (v originále je něco jako "ty co chodí" - to bych nechal zní to líp)

Malá připomínka :-) Jinak velmi moc děkuji titulky sou v pohodě!
1.11.2010 18:42 collina odpovědět
bez fotografie
parada:-DDDDDDDDDDDDDDDDDDD
30.10.2010 19:35 helencek odpovědět
bez fotografie
workoholik 16-sám si si odpovedal,je to prečasný pilot,oficiálne vysielanie prvej časti je 31.10.,neviem odkiaľ si si to sťahoval,ale to čo mám stiahnuté ja z www.blogy.com.ar je na pilot velmi obstojné a velmi pekne dakujem za titulky pre nedočkavcov
uploader30.10.2010 18:36 hlawoun odpovědět
Díky za pochvalu, překladu se budu věnovat určitě a rozhodně se můžem dohodnout na jejich uveřejňování na vašich stránkách, stejně jako jsme to dělali u Spartaka. "Exkluzivitu" ale slíbit nemůžu, moje titulky jsou vždycky hlavně pro tenhle server, ale jestli ti to nevadí, určitě se dohodnem.
29.10.2010 10:51 bechr05 odpovědět
bez fotografie
Skvelý titulky, nechtel bys prekladat tenhle serial pro edna.cz/walking-dead/ ??
27.10.2010 14:55 FrozenDog odpovědět
bez fotografie
Velmi pekne dakujem!
27.10.2010 11:37 reznor.,TU odpovědět
bez fotografie
super! velky dik!
26.10.2010 15:22 moonkey18 odpovědět
bez fotografie
parada, sice som to uz videl s anglickymi titulkami ale aj tak dik moc
26.10.2010 1:46 555333 odpovědět
bez fotografie
Super práce!
25.10.2010 15:29 dogzila odpovědět
THX ttl sedia super :-)))
uploader25.10.2010 13:28 hlawoun odpovědět
Sedí i na verzi The.Walking.Dead.S01E01.PREAIR.XviD-P2P.avi

Prosím, zda by mi někdo nbepomohl odposlouchat např. to policejní hlášení na začátku. Je tam tomu moc špatně rozumět, ani v eng. titulkách to moc nebylo. Díky.
25.10.2010 12:28 Kryppo odpovědět
bez fotografie
moc krásne ďakujem za skvelú prácu, strašne oceňujem prácu takýchto ľudí, ktorí to robia nielen pre seba, ale aj pre druhých!!!!!!!!!!! ešte raz dikes :-)
25.10.2010 11:28 helencek odpovědět
bez fotografie
dakujem
25.10.2010 11:25 sladee odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)