The Walking Dead S06E04 (2010)

The Walking Dead S06E04 Další název

Živí mrtví S06E04 6/4

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.11.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 422 Naposledy: 17.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 829 612 096 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S06E04.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: L0newolf, Xavik a snehulakobrovsky

www.edna.cz/walking-dead

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S06E04

Titulky The Walking Dead S06E04 ke stažení

The Walking Dead S06E04
829 612 096 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S06E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S06E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S06E04

26.6.2016 23:03 Scott4 odpovědět
Díky
6.2.2016 12:18 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
21.1.2016 2:23 bletvaska odpovědět
bez fotografie
sedia aj na The.Walking.Dead.S06E04.PROPER.HDTV.XviD-FUM[ettv].avi
9.1.2016 21:10 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
9.11.2015 17:17 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět
sedí aj na "The.Walking.Dead.S06E04.PROPER.HDTV.XviD-FUM.avi"
7.11.2015 0:58 diesel1977 odpovědět
bez fotografie
THX man, dobra prace
6.11.2015 23:32 Jenda535 odpovědět
bez fotografie
díky
6.11.2015 0:30 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Chtělo to několik úprav na 1080p.HDTV.X264-DIMENSION a chybí část s ukázkou dalšího dílu.
5.11.2015 15:12 anakyn33 odpovědět
diky
5.11.2015 12:19 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
4.11.2015 15:30 piškvorka odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
4.11.2015 13:28 strapatycure odpovědět
bez fotografie
ďakujem
3.11.2015 7:21 Brumko1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.11.2015 7:01 game5 odpovědět
bez fotografie
Díky :-D
3.11.2015 0:54 Xavik6 odpovědět

reakce na 909804


Já si říkal. :-D Tohle jsem kontroloval a bylo to dobře. :-)
2.11.2015 23:31 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
2.11.2015 23:20 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 909803


Moc se omlouvám, tyhle chyby jsou v těch druhých titulkách, ty to más samozřejmě dobře. Sorry.
2.11.2015 23:18 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky. "Turn (myself) in" znamená udat se, vzdát se, ne změnit se. Takovýhle věcí tam máte víc. Doporučuji korekci.
2.11.2015 23:14 BlindSniper odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) jeden díl TWD na dobrou noc :-D
2.11.2015 23:05 Dawepr1 odpovědět
bez fotografie
vděky (y)
2.11.2015 23:05 DoctorFish odpovědět
bez fotografie
Děkuji -)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b
Rumors boli teda správne.Přesně tak.


 


Zavřít reklamu