The Walking Dead S08E10 (2010)

The Walking Dead S08E10 Další název

Živí mrtví S08E10 8/10

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 5.3.2018 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 1 020 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 484 124 795 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S08E10.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S08E10.HDTV.x264-SVA
The.Walking.Dead.S08E10.720p.HDTV.x264-AVS

Více na edna.cz/walking-dead/

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S08E10 ke stažení

The Walking Dead S08E10 (CD 1) 484 124 795 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S08E10
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 8)

Historie The Walking Dead S08E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S08E10

10.12.2018 20:37 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
9.3.2018 16:32 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
7.3.2018 7:05 Ariados odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky moc!
6.3.2018 5:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Čistě kvůli tobě doufám, že je překladatelka vydá o Vánocích 2019. Chápeš, co je odhad? Zatím dochoď
Už je vonku Bluray 1080p. Anglicke titulky prikladam
Proč si titulky nemůžu stáhnout? Už maj bejt den hotoví... Tak v čem je problém? Ale tady je problém
Já doporučuji rozumnou rychlost, aby titulky za něco stály :)
https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych
Anglicke titulky tu, je to vonku v super obraze 1080 - prelozi niekto ?
Pripájam sa k žiadosti o preklad seriálu. :-)
Pripájam sa k žiadosti o preklad 3. série. :-)
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc