The Walking Dead S09E09 (2010)

The Walking Dead S09E09 Další název

Živí mrtví S09E09 9/9

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 7.2.2019 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 317 Celkem: 317 Naposledy: 22.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 047 440 366 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S09E09.Adaptation.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-Sauron Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S09E09.WEB.x264-PHOENiX
The.Walking.Dead.S09E09.720p.WEB.x265-MiNX
The.Walking.Dead.S09E09.WEB-DL.XviD.B4ND1T69
The.Walking.Dead.S09E09.Adaptation.720p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-Sauron
The.Walking.Dead.S09E09.Adaptation.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-Sauron

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S09E09 ke stažení

The Walking Dead S09E09 (CD 1) 1 047 440 366 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S09E09
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 9)

Historie The Walking Dead S09E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S09E09

uploader11.2.2019 13:56 Xavik6 odpovědět

reakce na 1224853


Což je The.Walking.Dead.S09E09.Adaptation.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-Sauron.
11.2.2019 13:29 AndreaKoppová00 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
10.2.2019 21:49 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
9.2.2019 23:31 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mnohokrát děkuji!!! :-)
9.2.2019 14:53 Dlesky odpovědět
Díky moc :-).Sedí i na The.Walking.Dead.S09E09.1080p.AMC.WEBRip.H264-NOGRP[rartv]
7.2.2019 16:42 bob197 odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky
Ani neviem, ako napísať také veľké ĎAKUJEM.