The Walking Dead S09E11 (2010)

The Walking Dead S09E11 Další název

Živí mrtví S09E11 9/11

Uložil
Xavik6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2019 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 482 Naposledy: 20.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 223 392 599 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S09E11.Bounty.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-CasStudio Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S09E11.WEBRip.x264-ION10
The.Walking.Dead.S09E11.Bounty.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio
The.Walking.Dead.S09E11.Bounty.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio
The.Walking.Dead.S09E11.iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP
The.Walking.Dead.S09E11.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S09E11 ke stažení

The Walking Dead S09E11 (CD 1) 3 223 392 599 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S09E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S09E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S09E11

4.3.2019 17:23 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
2.3.2019 15:58 Dlesky Prémiový uživatel odpovědět
Díky
1.3.2019 20:33 lukashradnan odpovědět
bez fotografie
dakujeme
27.2.2019 21:03 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?
jasně, chápu. Ale jak jde vidět, je k tomu přilepený i login. A prostě to vypadá strašně.

Další v
No nevím, snad zmenšit font. Ale přijde mi to zbytečně extrémně dlouhé.
Nešlo by nějak vyřešit alternativní název.

Když je delší, nejde vidět, useknuto.

https://www.t
Máš dabing, máš cizojazyčné titulky, můžeš to přepsat. :)
Kdyby to tak někdo otitulkoval.Jasně, že jsou. A ne jen tam..
Mama hovorí synovi v noci je zima zober si teplé spodné prádlo.Podĺa teba bielizeň,ako by to nebolo
Desade posielam tie ruské titulky,ako si chcel.
Taky když jsem původně koukal na OS, tak původně tam nebyly ještě ani ty španělšké. Doufám, že angli
Jsou přímo ve verzi Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial

"Video
Rozlišení:
Jojo, titulky jsou v pohodě. Kontaktoval jsem provozovatele přes "dotázat se na stav schválení" a ni
hele, právě že ne, já našel ty s "Subtitulos: No"
https://www.identi.live/post-descpelis-juega-conm
Korporátny antivír? "Vyriešil" som ho cez núdzový režim...
Díky předem.
Hlavně jsou od začátku přímo v kontejneru u release. :)
Sú na OS:-)Šikulka, já je nenašelpoprosim o titulky, czprosim, prelozil by to niekto
Ahoj lidi, dneska se mi bohužel nevyhla povinnost se ukázat v práci. Tím pádem dojde dnes k menšímu
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es