The Walking Dead S09E11 (2010)

The Walking Dead S09E11 Další název

Živí mrtví S09E11 9/11

Uložil
Xavik6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2019 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 109 Naposledy: 20.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 517 762 965 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S09E11.1080p.BluRay.x264-ROVERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S09E11.BDRip.x264-DEMAND
The.Walking.Dead.S09E11.720p.BluRay.x264-DEMAND
The.Walking.Dead.S09E11.1080p.BluRay.x264-ROVERS

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S09E11 ke stažení

The Walking Dead S09E11 (CD 1) 3 517 762 965 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S09E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S09E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S09E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes si konečne nájdem trochu času, tak uvidím, ako to pôjde. Vďaka za hlas.
Děkuji za překladFree Guy 2021 1080p HDRip X264 DD5 1-EVO
Ja si nejako extra nevyberám, väčšinou na mňa vždy niečo skočí a ani neviem prečo. Ale, ak je to pod
No byli z opensub.... Jestli je translator tak se omlouvám.....
Star Wars anime style? To vypadá cool...
Jestli jsou z opensub., tak je to translator.:-(
Vďaka, ako vždy... Tvoj výber je vždy podnetný.
Hodně dík za překlad, čekám na to jak na smilování, ale až to bude tak to bude, normální člověk to p
koukal jsem na ty en titule...
a jsi si jistý, že jsou součástí oficiálního balíku?
Protože "pidge
Aha, asi v době kdy jsem nahrával titulky (17.9.2021) to ještě nebylo opravené, čímž mi z titulků zm
anglické titulky
Tak vidím, že je tomu dnes měsíc, co jsem překlad zapsal.
No, korektury by byly jakž takž hotovy, j
Hlasy rozdány, tak aspoň takto v poznámce.

https://www.titulky.com/Barb-and-Star-Go-to-Vista-Del
Dobře hodnocený thajský horor už lítá někde venku, anglické titulky přiloženy ...... Poprosím o přek
The.Medium.2021.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264děkuji
Proč přestalo překládat titulky, jsem přece neslyšicí !
Každej, kdo sem nějaké titulky nahrával, ví, že konverze na ANSI se tu dělala automaticky při upload
Díky za vysvětlení.
plánuje niekto prekladať? napríklad ten dobrák, čo prekladal minulú sériu NCIS:NO?
Máš to na mailu.
https://www.csfd.cz/uzivatel/315423-dharter/prehled/
A co poprosit K4rm4d0n???díky!
Mne by spíš zajímalo, proč píšeš " Moje titulky a nepřeji si...., když v "tvých titulcích" je na 4 (
No není to úplně marný, ale nevystihuje to celou podstatu toho přísloví ;-)
* za názvem
Zdravím, jen taková drobnost. Moje titulky The Lost Symbol S01E01 obsahují symbol ☉, který ale je na
Máme bárky a kocábky,
co po moři se plaví.
Ale nejlepší je přátelství.
Hlavně ať jsme zdraví.
(c


 


Zavřít reklamu