The Ward (2010)

The Ward Další název

Nemocničná izba

Uložil
petrik1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.6.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 973 Naposledy: 12.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 290 201 088 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Ward.2011.DVDSCR.XviD.AC3.HQ.Hive-CM8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mladá žena sa dostáva do psychiatrickej liečebne, kde ju prenasleduje tajomný duch a nielen ju. US horor

Budem rád, ak ma upozorníte na chyby, či nepresnosti, privítam ich na petrikn1@gmail.com
Časovanie na iné releasy a úpravu titulkov si urobím sám.
Preklad do CZ po dohode
IMDB.com

Titulky The Ward ke stažení

The Ward
1 290 201 088 B
Stáhnout v ZIP The Ward

Historie The Ward

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Ward

1.1.2013 11:54 romanticka odpovědět
bez fotografie
Děkuju sedí mi perfektně
1.1.2013 11:54 romanticka odpovědět
bez fotografie
Děkuju edí mi perfektně
7.7.2011 7:42 JePe odpovědět
bez fotografie
Poprosil by som o prečasovanie na verziu The_Ward_DVDRIP_AC3__XViD_-_IMAGiNE.avi, vyzerá zatiaľ najlepšie, ale titulky nesedia, zišiel by sa posun o pár desiatok sekúnd... Vďaka, Petríkku...
6.7.2011 14:56 Bely85 odpovědět
bez fotografie
Ahoj,vůbec mi nesedí titulky,už jsem zkoušela nemožné,poradí někdo?
14.6.2011 21:34 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
uploader4.6.2011 18:18 petrik1 odpovědět
Od zajtra sa na ňom začína pracovať, teraz sa dokončuje The Tunnel
4.6.2011 17:59 Jack006 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, děkuju moc za titulky, ale mohl bych požádat o překlad do češtiny. Díky.
4.6.2011 15:46 Marta6977 odpovědět
bez fotografie
Dekuju moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).


 


Zavřít reklamu