The Weather Man (2005)

The Weather Man Další název

Meteorolog

Uložil
bez fotografie
Karamia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.2.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 831 Naposledy: 5.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The.Weather.Man.DVDRip.XviD-DiAMOND
IMDB.com

Titulky The Weather Man ke stažení

The Weather Man
Stáhnout v ZIP The Weather Man

Historie The Weather Man

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Weather Man

16.2.2014 20:49 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
31.5.2013 1:00 mawashi odpovědět
bez fotografie
mohl by nekdo precasovat na BrRip od YIFY ? diky
15.7.2010 17:53 drSova odpovědět
Dík
3.4.2010 9:55 Black cloud odpovědět
Sedí na
The.Weather.Man.dvdrip.xvid.aXXo
6.3.2006 21:17 Liqido odpovědět
bez fotografie
diki tytulky su fajn
14.2.2006 22:58 D3vil007 odpovědět
bez fotografie
Shit, stlacil sa mi predcasne enter :-) Takze "Lift weights" neznamena "Pribrat" ale "posilovat" (neviem, ci je to tak aj v cestine :-) - proste dvihat cinky ;-)
14.2.2006 22:53 D3vil007 odpovědět
bez fotografie
Vcelku dobre titulky, ale je tam niekolko nepresnych prekladov. Pavelino/Karamia jeden tip ku prekladu - "Lift weights
11.2.2006 13:12 Honys1983 odpovědět
bez fotografie
Super, konečně to můžu skouknout.Diky moc za rychlost a určitě i kvalitu.
10.2.2006 12:27 babel odpovědět
bez fotografie
To Org a Karamia: Neprosil som Vás o to, aby ste ma tu osočovali, ale aby ste mi poradili ako to mám stiahnuť, pretože mne to naozaj nešlo (k dnešnému dňu mi to už ide), proste stiahlo titulky a nemohol som ich otvoriť. Možno mi to len chybne stiahlo, mohol som urobiť chybu aj ja, ale takéto osočovanie z Vašej strany si fakt nezaslúžim. Týmto sa ja osobne ospravedlňujem ADMINISTRATOROVI, nabudúce budem viac vážiť slová. Ďakujem
10.2.2006 1:06 bender83 odpovědět
bez fotografie
diky /// dlho som hladal
9.2.2006 19:22 shakh odpovědět
bez fotografie
thx to youuuuuuuuuuuuu
uploader8.2.2006 20:27 Karamia odpovědět
bez fotografie
Babela nemá ani cenu komentovat, zřejmě to bude nějaký počítačový expert...
8.2.2006 13:45 Azrael odpovědět
bez fotografie
Funguju uplne normalne.... nechapem ako sa da titulky stiahnut tak, aby nefungovali :-))
8.2.2006 1:33 babel odpovědět
bez fotografie
Administratorovi: Ak existuje pôsob ako tieto titulky stiahnuť, aby fungovali, napíšte to prosím, toto čudo, ktoré nazývate titulky môžte zmazať, je to tu nanič, je to nefungujúce a neviem, ako to mohlo prejsť Vašou kontorlou.
7.2.2006 23:44 Húlúvú odpovědět
bez fotografie
super. prave jsem to dotahal. titule vypadaji, ze sedi a ze jsou dobre. GJ
uploader7.2.2006 19:17 Karamia odpovědět
bez fotografie
Tenhle film rozhodně do kina patří. No trošičku jsem to urychlil, abysme to mohli vychutnat co nejdříve. Příště už to nebude tak rychlý:-)
7.2.2006 19:01 sacumprask odpovědět
bez fotografie
to: Roller86 - read the instructions, vole.
7.2.2006 18:18 Eisy odpovědět
bez fotografie
WAREZ : co tak mi poslat pozwanku na bitsoup.org ?
7.2.2006 18:07 djbeton1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
TO je teda rychlost, pred dvema dny vysel tenhle dvdrip a uz tu jsou subs :-) Jinak ten alternativni nazev je preklad, v kinech se bohuzel tento film ani neobjevi....coz je jen na skodu....
7.2.2006 17:16 k470 odpovědět
bez fotografie
thenkju very mač :-))
7.2.2006 16:44 Crazy2 odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR