The Whistleblower (2010)

The Whistleblower Další název

 

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.8.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 568 Naposledy: 27.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 728 590 336 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Whistleblower.2010.DVDRip.Xvid-SceneLovers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel, Clear

www.edna.cz

Enjoy :-)

Sedí i na verze:
The.Whistleblower.2010.720p.Bluray.x264-TDP
The.Whistleblower.2011.DvDRip.XviD.Ac3.Feel-Free
the.whistleblower.dvdrip.xvid-amiable
the.whistleblower.2010.bluray.720p.dts.x264-chd
The.Whistleblower.2010.Bluray.1080p.DTS.x264-CHD
The.Whistleblower.2010.DVDRip.XviD.AC3-AsA
The.Whistleblower.2010.DVDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
IMDB.com

Titulky The Whistleblower ke stažení

The Whistleblower
728 590 336 B
Stáhnout v ZIP The Whistleblower
titulky byly aktualizovány, naposled 31.8.2011 17:34, historii můžete zobrazit

Historie The Whistleblower

31.8.2011 (CD1) Araziel  
31.8.2011 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE The Whistleblower

13.11.2017 22:36 rassitlin odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
22.6.2016 21:50 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
10.10.2015 10:32 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky
28.2.2015 23:09 kaisner odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.12.2014 17:05 lakšmí odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
3.5.2014 15:08 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, pasuje na: The.Whistleblower.2010.1080p.AC3.DTS.NL.Subs
9.2.2014 22:46 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
7.11.2013 18:59 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
14.7.2013 22:27 drSova odpovědět
Dík
6.8.2012 17:30 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
15.2.2012 14:11 milancca odpovědět
bez fotografie
sedi na The.Whistleblower[2010]BDRip.720p[Eng.Rus]-Junoon

diiik
15.2.2012 14:10 milancca odpovědět
bez fotografie
sedi na The.Whistleblower[2010]BDRip.720p[Eng.Rus]-Junoon
diiiiik
3.2.2012 21:37 Sumienka odpovědět
09 měsíců
11 u kopírky
63 vybavím si přeložení, (iste sa to dá lepšie naformulovať, ale to už nechám na teba)
76 s vybavením toho přeložení
80 spoustě
84 něco jsem zaslechl
85 Nemyslel jsem, že tě to bude zajímat...
105 ,
125 Od tí míny se nemohl hnout...
128 že mě teď žaluje.
133 Máme tady utkání/sázku.
168 Spojených
170 Tohle skoušej na každýho.
171 a pak zmizí.
176 začít vyšetřovat
179 co si ledva zapamatuje svý jméno.
181 Shromážděte se.
190 madam (vidí ju prvý krát, nikde sa nespomína jej dcéra, a policaj sa musí odosobniť a byť zdvorilý + ich ma'am znie prakticky vždy ako mum)
Jenom to trochu nadvihnu.
194 a jaký bude první krok?
204 Všichni ven.
214 ale
217 Vždy když chtěla podat stížnost
218 ji moji nadřízení poslali domů.
221 nevyšetřují. (ide o to, že je to tak pravidelne)
225 Ale némate žádne policejní hlášení.
226 vyšteřovat (on to má urobiť)
228 a vyslechněte všechny doktory, co jí léčili
231 Porovnat káždé zranění
232 s ostatními případy,
233 které soud znal jako domácí násilí.
234 Pokud naše soudy uznávají,
234 ubodání člověka v baru jako zločin,
236 uznají
240 je to úplný strašpytel.
249 umožnila
254 Modré barety tady mají kancelář mezirodových/genderových záležitostí.
255 A její velitel už tu dál není...
256 a já si myslím, že jste
258 Jdete do toho?
264 Před Dnem práce? (resp. v září a nie v květnu...aspoň v tedy je ten Labor Day v Amerike.)
288 stůl
319 vymazať obe -
449 pokoje se zámkama,
491 a jak ho obvinit?
620 Jeďte
744 Výborně. (viem, že en majú uvedené Right. ale vo filme vraví Great.)
746 Spíte na matraci, která je zrovna volná.
762 ,
957 neobstojí
971 těmi
1010 že
1026 Proč se jí chcete zbavit?
1028 príliš křehké
1042 pomohl. (preukázateľne hovorila s mužom :-D)
1055 whistleblower (skôr by som ponechal, pretože to má trošku iný význam ako informátor + nikde sa to neprekladá)
1056 jsem
1062 ze

Snáď tam nie je veľa blbostí a poslúži to...i keď je to už pár mesiacov od uloženia :P. Inak preklad lahoda a len tak ďalej :-).
17.1.2012 0:17 strox odpovědět
bez fotografie
sedí i na The.Whistleblower.2010.LiMiTED.720p.BluRay.x264-iNFAMOUS.mkv
25.12.2011 9:18 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
29.10.2011 0:12 risokramo odpovědět
sedia aj na The.Whistleblower.2010.BRRip.XviD.AC3-EMBER.
thx.
27.10.2011 9:39 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky...
28.9.2011 19:37 giovanni79 odpovědět
bez fotografie
Dik dobra praca
18.9.2011 8:15 wintop odpovědět
bez fotografie
ahojte, titulky su fajn, vidno, ze ludia, ktori ich prekladali uz maju prax s prekladanim. Sice je tam par viet, s ktorymi sa ja nezhodujem, pripadne by som ich prelozila inak, ale v tom je krasa prekladania, ze kazdy si moze prekladat veci tak, ako on chce. Pokial sa ale zachova vyznam, tak to hadam nie je problem, hoci mne to vadi. Ale beznemu neprekladatelovi to vadit nebude, takze tak :-)

jedine, co naozaj udrelo do oci, bol preklad tejto veci:

219
00:17:27,630 --> 00:17:30,622
Well, what you need to do
is investigate this...

220
00:17:30,717 --> 00:17:33,003
as if it were a felony assault.

226
00:17:28,247 --> 00:17:33,184
Musíte to nechat
vyšetřit jako domácí násilí.

a este jedna vec, ak sa nemylim, tak Auschwitz je u vas v Cechach Osvetim.

Takze dakujem za titulky, ja som si film aj titulky uzila. (larelay)
uploader17.9.2011 4:52 Araziel odpovědět

reakce na 401355


Diky za postreh, ale opravdu jsme to brali jako "mom" - narazku na to, ze je to mama sve dcery. Takze rozhodne "mamko".
16.9.2011 13:02 Konig odpovědět
bez fotografie
Titulky byly OK, objevil jsem jen jednu chybku.


190
00:14:55,027 --> 00:14:57,257
Dobře, mamko,
to bude v pořádku.

Tady "mom" nebylo rozhodně myšleno doslovně, ba dokonce to spíše znělo jak ma'am -> madam, paní... rozhodně ne mamko.

Jinak vše OK.
13.9.2011 21:54 Konig odpovědět
bez fotografie
Nojo, Araziel & Clear, mí oblíbení seriáloví translatoři 8) Chlapi, mnohkrát díky za titulky, klepu se na to už hodně dlouho :-)

DjRiki: Nechci se zbytečně plést do něčeho, do čeho mi nic není, ale dle mého názoru - buď uveď konkrétní příklady, nebo mlč. Takhle kritizovat bez jediného důkazu je naprosto stejná blbost, jako kdybych kritizoval film, že má tuny nelogičností, ale nedokázal bych uvést ani jednu jedinou.
13.9.2011 11:03 marioIII odpovědět
bez fotografie
v daka
8.9.2011 22:08 vidra odpovědět

reakce na 399781


je třeba si uvědomit, jak vzniká scénář k filmu. film je pro anglicky mluvící diváky. k fimu vznikl anglický scénář. scény v ukrajinštině byly přeloženy z angličtiny do ukrajinštiny. titulky z dvd vycházely z podkladů od filmařů. je tedy pravděpodobnější, že ke změně významu došlo při překladu do ukrajinštiny a ne naopak, jak tady všichni naznačujete. překládáno bylo to, jak to bylo zamýšleno tvůrci. mimochodem zde ale nebyl uveden jediný příklad, který by ukazoval na chybu. na tom prvním příkladu je význam správně, není to sice doslova, ale tu scénu a otázku to vystihuje velmi dobře. tedy překlad vyhovující. druhá zmíněná "blbost" není dohledatelná. jiné "blbosti" ukázány nebyly.
tedy jakou lidé čekají reakci na to, že jsou v titulcích "blbosti", když je neukážou?
8.9.2011 21:46 kny odpovědět
bez fotografie

reakce na 398310


a to uznat, ze to muze byt blbe, kdyz neumis rusky, misto ohaneni se nejspis blbym prekladem do anglictiny? nevim, kdo si potrebuje neco dokazovat.. ty mas proste pravdu vzdy a jeste si umis pekne odpovedet na sve otazky. omg.
uploader5.9.2011 17:56 Araziel odpovědět

reakce na 399084


Nebudes verit, ale toho jsme si pri prekladu vsimli...
Ale porad nechapu, proc bych se mel ucit ukrajinsky, kdyz to tam bylo prelozene do anglictiny. Pokud to bylo spatne, sve stiznosti smeruj na toho, kdo vydal DVD. Smysl to davalo, proto jsme nevideli duvod, proc to neprelozit tak, jak to bylo.
5.9.2011 17:06 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 399082


přečti si tu sekci prosím znovu. upozornil jsi tady pouze na dvě věci. jedna byla neopodstatněná kritika, kdy byl význam přeložen dobře a druhá věc není dohledatelná nikde v titulcích. místo toho tady vystupuješ jako někdo namistrovaný a konkrétně ukázat nedokážeš. a měnit komukoli nick je neslušné... už jsi na to byl jednou upozorněn.
5.9.2011 16:59 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 398310


Ukraincina tvori dost podstatnu cast tohto filmu xD
5.9.2011 16:58 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 398311


to Vidra: Precitaj si sekciu Etika kedze som nic v rozpore nenasiel. Neosocujem autora len som poukazal na drobne nedostatky ktore som aj konkretne uviedol. Je to uplne na nom co s tym spravi, ci to opravi alebo sa nastve ako v tomto pripade xD Nechci aby som zase stahoval ten film a tu kvoli par chybam vypisoval lebo autorovi sa nechce skontrolovat titulky. Z tej Ukrainciny do ENG to prekladal asi nejaky mongol takze ziaden iny umysel ineho prekladu tam nevidim. Kedze byvam 30km od Ukrainy tak som sa aspon tym prekladom pobavil. Tolko k tomu a viac neriesim. Arziel good work.
2.9.2011 15:26 vidra odpovědět

reakce na 398306


mrkni prosím do sekce etika
http://www.titulky.com/index.php?Napoveda=2

chováš se neslušně a hloupě. pokud chceš něco kritizovat, buď konkrétní. tvé zmiňované "blíž, blíž" ani "pojď blíž" se v titulcích nenachází a zmiňuješ zatím vždy jen ukrajinštinu, která tak v anglických titulcích z dvd přeložena byla (záměrně). ano, s těmi hranicemi to není doslovné, ale významově je to správné.
uploader2.9.2011 15:21 Araziel odpovědět

reakce na 398306


Tak jsem na to koukal. Ty jsi asi nejaky zapaleny rusofil, ze? Ja rusky neumi a ani mi to nejak zvlast nevadi. Proto jsme prekladali to, co bylo v anglickych titulcich. Jestli to bylo prelozene z te "ukrajinstiny" do anglictiny jinak, asi to melo nejaky duvod.
Nechapu, proc se tady ohanis nepresnym prekladem z rustiny???
Vazne si asi potrebujes neco dokazat. Ty tvoje "bludy" si strc za klobouk a budu ti vdecny, kdyz se v tomhle duchu prestanes vyjadrovat. Dekuji.
uploader2.9.2011 15:11 Araziel odpovědět

reakce na 398306


Hezky alibismus. V tom pripade se kouknu na to tve foceni,
ale zbytek beru jen jako hloupe reci o tom, ze se ti to nechce vypisovat.
2.9.2011 14:51 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
1. Diki sa pise na Slovensku
2. Chybu v nicku som si vsimol az neskor - ospravedlnujem sa.
3. nechce sa mi tu vypisovat vsetky litanie o chybach v preklade (je ich tam dost) a nie som taky pedant ako poniektori. Nemam nic proti volnemu prekladu ale zase mi vadi ked su veci prelozene uplne opacnym vyznamom. (momentalne ma napada scena fotenia kde si prelozil Odid,odid (odejdi) ako Bliz, Bliz (pojd bliz)...proste nechce sa mi tu tie "bludy" vypisovat. Som radsej ked si autor sadne a este raz si to pozrie kde sa sekol. A chytre reci mam to mas pravdu pretoze co poviem tak to stoji na pevnych zakladoch.Tolko moj nazor.
uploader2.9.2011 2:20 Araziel odpovědět

reakce na 398223


Od cloveka, ktery pise "diki" me kritika opravdu tesi.
1. Nauc se alespon opsat muj nick spravne.
2. Nesnasim kritiku typu "a podobne blbosti". Pokud mas vyhrady k prekladu, tak je sem napis. Jinak si nech takovehle radoby chytre reci pro sebe.
Ad tvuj jediny priklad - Co je na tom tak moc spatne? Ze to neni doslova? Meni to nejak vyznam toho, co tim rika? Odpovedi jsou: Nic. Ano. Ne.
Takze pokud nemas nic dalsiho, odpust si takovehle reci. Dekuji.
2.9.2011 1:49 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Som si myslel ze Azriel robi kvalitne titulky ale toto je trocha odflaknute aj tak diki za preklad pre anglicky nehovoriacich.
2.9.2011 1:45 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
velmi silny film. Preklad je miestami mimo. napr. "jak tebe zvati (what is your name) prelozene ako "co reknes na hranicich" a podobne blbosti xDDDD
1.9.2011 20:13 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.9.2011 18:59 VIAp odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad i titulky.
1.9.2011 14:41 prase odpovědět
bez fotografie
Diky. Sedi i na The.Whistleblower.2010.Bluray.1080p.DTS.x264-CHD
31.8.2011 21:32 enjoi_9 odpovědět
bez fotografie
díky, sedí na The.Whistleblower.2010.DVDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
31.8.2011 19:46 Spash odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
31.8.2011 19:14 Traifael odpovědět
bez fotografie
Díky díky a ještě jednou díky!
31.8.2011 18:35 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
diky
31.8.2011 18:25 rockergeorge odpovědět
bez fotografie
...thanks
31.8.2011 17:48 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Dikes!!!
31.8.2011 15:53 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdada, sedi aj na 720p CHD :-)
31.8.2011 15:14 endymion Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na the.whistleblower.dvdrip.xvid-amiable

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu