The Winter War (1989)

The Winter War Další název

Zimní válka / Talvisota

Uložil
kl4x0n Hodnocení uloženo: 6.1.2018 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 87 Naposledy: 16.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 561 390 436 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Winter.War.1989.FINNISH.720p.BluRay.H264.AAC-VXT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Výpravný film Zimní válka režiséra Pekky Parikky vznikl na motivy stejnojmenné knihy oceňovaného finského spisovatele Anttiho Tuuriho. Snímek se soustředí na osudy záložníků z čety Kauhava na pozadí zimní války (1939–40), a kombinuje majestátní, velmi explicitní až naturalistické bojové scény se subtilnějšími vztahovými pasážemi. Zimní válka byla natočena u příležitosti padesátiletého výročí tohoto vojenského konfliktu mezi SSSR a Finskem. Vedle na svou dobu velmi zdařilého zvuku patří k přednostem filmu jeho uměřenost, zemitý humor a neobvyklá absence patosu.

Překlad: Zany.
Upravenno na BluRay.
Enjpy :-)
IMDB.com

Titulky The Winter War ke stažení

The Winter War (CD 1) 2 561 390 436 B
Stáhnout v jednom archivu The Winter War

Historie The Winter War

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Winter War

31.8.2018 18:28 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.7.2018 23:50 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.1.2018 20:42 erorz odpovědět
bez fotografie
no velmi som sa potesil po precitani o com ten film je na CSFD ze ma k nemu doviedli zrovna tieto titule podla nazvu :-). uz sa tesim na pozretie. dakujem moc
11.1.2018 20:20 willyama odpovědět
Díky!!
6.1.2018 10:16 Stik odpovědět
Dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude