Their Finest (2016)

Their Finest Další název

Jejich nejlepší hodina a půl

Uložil
tkimitkiy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.7.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 409 Naposledy: 9.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 527 728 602 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Their.Finest.2016.BDRip.x264-GECKOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad na verzi Their.Finest.2016.BDRip.x264-GECKOS - někde jsem ne zcela rozuměl dialogům, takže pokud najdete nějakou chybku, budu rád, pokud mě upozorníte, abych ji opravil.
IMDB.com

Titulky Their Finest ke stažení

Their Finest
527 728 602 B
Stáhnout v ZIP Their Finest
titulky byly aktualizovány, naposled 1.8.2017 22:31, historii můžete zobrazit

Historie Their Finest

1.8.2017 (CD1) tkimitkiy Opraveno podle připomínek od uživatele javalut. Díky!
26.7.2017 (CD1) tkimitkiy Původní verze

RECENZE Their Finest

1.4.2026 23:36 Raraashek odpovědět
bez fotografie
Děkuju
23.8.2021 10:55 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
17.11.2018 18:24 hladici01 odpovědět
Díky, sedí i na Their.Finest.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.
19.11.2017 0:12 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
24.9.2017 2:09 chpireau odpovědět
bez fotografie
Diky ;-) (Their.Finest.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG])
31.8.2017 14:47 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
9.8.2017 9:16 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
uploader1.8.2017 22:38 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1084655


Jinak věci jako "Přece nebude cedit slezinu skrz kalhoty." jsem tam nedával, protože si myslím, že tady stačí volnější překlad. Taky ostřelovač/odstřelovač jsem nechal, jak jsem to měl -> k tomu viz https://cs.wikipedia.org/wiki/Odst%C5%99elova%C4%8D
uploader1.8.2017 22:32 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1084655


Něco jsem tam zapracoval, něco ne. Něco mi přišlo opodstatněné, něco jenom otázka toho, jak to člověk vnímá. Každopádně díky za připomínky.
1.8.2017 22:06 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titule, prubnu
1.8.2017 19:52 Consolate odpovědět
bez fotografie
také bych uvítala přečas na WEBDL...
1.8.2017 11:44 javalut odpovědět
bez fotografie
Navrhl bych několik změn -viz příloha.
Vesměs jen drobné korekce, například

1451
01:48:35,520 --> 01:48:39,161
Neměl jsem možnost vám poděkovat,
pane Brannigane, že jste mi přivezl Johnnieho.

-- mělo by být "Neměla.."

Také pro citát ze hry "Král Jindřich V" jsem použil překlad J. R. Čejky.

Slovní hříčka "Dunkirk or bust - busts to Dunkirk" používá slovo "bust" napřed ve smyslu "průšvih" a pak "prsa", takže není česky dobře vystižitelná. Navrhuji:

433
00:28:40,400 --> 00:28:43,882
Vyrážíme do Dunkirku.
Povyražení v Dunkirku."

příloha 00.docx
uploader31.7.2017 22:05 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1084562


RARBG jsou bohužel z těch, co málokdy mají vlastní zdroj - jenom dělají "repacky" jiných releasů (což pro většinu lidí obvykle není problém). GECKOS měli u releasu mimo jiné tzv. "proof" - tedy fotku BluRay disku s jejich jménem, dokazující, že to ripnuli skutečně z oficiálního BluRaye. Odkud je ta špatně sestříhaná verze netuším, ale evidentně koluje po netu v několika různých ripech.
31.7.2017 21:23 avod odpovědět
bez fotografie
Děkuji za vysvětlení, stáhl jsem si verzi Their.Finest.2016.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4 a u ní jsou ty problémy. Příště budu pozornější, sorry.
uploader31.7.2017 21:04 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1084553


Nemluvě o tom, že když se podíváš na jakékoliv servery, kde se píše o releasech, tak se dozvíš mj.:

Their.Finest.2016.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
"File is fucked tho, some scenes are jumbled up. Wait for better release."
uploader31.7.2017 20:55 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1084507


Hele "polotovare" přečti si tu diskuzi pozorněji a zjistíš, že to sedí na většinu BluRay ripů s výjimkou toho Their.Finest.2016.720p.BluRay.x264.DTS-HDC, resp. THEIR.FINEST.2016.BRRIP.XVID.MP3-NICOLE, což jsou nějaký ripy od kohosi kdesi. Takže jestli máš problém s mojí reputací, tak si stáhni normální rip a pak napiš. ;-)
31.7.2017 19:07 avod odpovědět
bez fotografie
Je to super, že se našel někdo, kdo si dal práci s překladem, ale je to polotovar, protože,jak už tady někdo psal, jsou tam v úvodu přeházené dialogy. Nechtěl by sis to překladateli opravit a napravit si reputaci?
30.7.2017 19:20 Noclaf odpovědět
bez fotografie
Nesedi na
Their.Finest.2016.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
30.7.2017 14:06 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
29.7.2017 15:36 jardamixa odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Sedí na Their Finest (2016) 1080p BluRay DTS x264-HDS.
29.7.2017 13:03 montelie odpovědět
bez fotografie

reakce na 1084032


Teď jsem si přečetl, že autor přečasy nedělá, což plně respektuji. Jsou ale povoleny, takže pokud by se toho někdo ujal, byl bych moc vděčný...
29.7.2017 9:27 montelie odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky !!!
Žádám o přečas na THEIR.FINEST.2016.HDRIP.XVID.AC3-EVO.AVI
Nebo o úpravu pro THEIR.FINEST.2016.BRRIP.XVID.MP3-NICOLE.AVI, kde sedí, ale ne od začátku, cca 20 min
28.7.2017 18:17 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.7.2017 15:52 koker odpovědět
Ďakujem :-)
28.7.2017 13:27 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
28.7.2017 7:40 jardamixa odpovědět
bez fotografie

reakce na 1083770


Sedí.Ale až od asi patnácté nebo dvacáté minuty. Teď u toho nejsem tak nevím přesně.Vypadá že jsou přeházený scény.
27.7.2017 20:11 charliecz90 odpovědět
bez fotografie
Na Their.Finest.2016.720p.BluRay.x264.DTS-HDC nesedi...dekuji
27.7.2017 18:41 Ravensm Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
27.7.2017 17:16 traminek odpovědět
bez fotografie
díky
27.7.2017 16:32 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
27.7.2017 16:16 alsy odpovědět
THX :-)
27.7.2017 14:59 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia aj na Their.finest.2016.720p.bluray.x264.vppv
27.7.2017 13:47 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
27.7.2017 10:27 Killingjoke1983 odpovědět
Super, díky moc :-D
27.7.2017 10:03 BusterKeaton odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát!
27.7.2017 9:41 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.7.2017 8:23 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
27.7.2017 7:07 peekaa odpovědět
Sedí na Their.Finest.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG].mp4. Díky.
26.7.2017 23:34 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky
26.7.2017 23:21 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va