Those Who Kill S01E01 (2014)

Those Who Kill S01E01 Další název

 1/1

Uložil
bez fotografie
doriang Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 450 Naposledy: 7.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 454 946 165 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Those.Who.Kill.US.S01E01.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Those Who Kill S01E01 ke stažení

Those Who Kill S01E01 (CD 1)
454 946 165 B
Stáhnout v ZIP Those Who Kill S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Those Who Kill (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Those Who Kill S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Those Who Kill S01E01

uploader6.4.2014 21:37 doriang odpovědět
bez fotografie

reakce na 734913


Trojka bude behem pristiho tydne, mam ji rozprekladanou, jeste to musim opravit. Cely serial menil vysilaci cas, takze aktualne je venku jako posledni treti epizoda(teda aspon ja nevim o tom, ze by se nekde vysilala uz sesta).
6.4.2014 8:35 sting68 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky za překlady, byť 2. díl musíme lovit jinde než tady na serveru :-( Prosím, jak to vypadá s překladem dalších dílů? Zítra (pondělí 7.45.) by měl být odvysílán už 6.díl....
Díky za práci, S68
uploader5.4.2014 1:40 doriang odpovědět
bez fotografie

reakce na 734426


Ted to uplne nechapu, co mam editovat? Fakt se snazim to nahrat dobre, takze prosim, klidne nekam mimo tuhle diskuzi, jak to teda udelat? Nechci ti pridelavat praci. Ale ted jsem uplne nepochopila, jestli mam znova nahrat tu druhou epizodu nebo jak.Doma mam ajtaka a sama jsem lama na entou. Fakt se omlouvam.
4.4.2014 18:22 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 734418


no a co takhle to zkusit zeditovat na správné údaje? ono není moc efektivní, abych to pak v budoucnu u každých tvých titulků opravoval. je to zbytečné přidávání práce. takže je chybně vyplněn název a u těch údajů sezóny a epizody pravděpodobně nepíšeš číselnou hodnotu.
uploader4.4.2014 18:04 doriang odpovědět
bez fotografie

reakce na 734363


V tom pripade jsem totalni lama, vyplnila jsem chlivek serial i cislo serie a epizody... takze bud mi to jede nejak vadne v ubuntu/firefoxu nebo jsem proste lama (pravdepodobnejsi moznost :-) ) Sorry, treba to napotreti vyjde.
4.4.2014 15:44 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 734360


bylo by fajn správně vyplnit název, neuvedla jsi ani, že jde o seriál...
uploader4.4.2014 15:38 doriang odpovědět
bez fotografie

reakce na 734284


Omlouvam se, moc to tu nekontroluju, dalsi dil je nahrany, ceka na schvaleni, na serialzone uz se da stahnout. U trojky jsem asi ve 3/4 a pak to po sobe jeste musim precist a opravit. takze behem pristiho tydne. Pres vikend na tom delat nestihnu.
4.4.2014 11:29 ReinXeed odpovědět
bez fotografie
bylo by hezké, kdyby bylo odpovězeno na otázku, zda budou další díly
31.3.2014 15:09 mrko odpovědět
bez fotografie
diki
26.3.2014 16:35 torat odpovědět
bez fotografie
Budete prosím překládat další díly?
25.3.2014 1:04 Kooha odpovědět
bez fotografie
klobni se sem na tuhle stránku a oprav informace, aby člověk věděl, že se jedná o seriál. tzn. doplň S01E01
19.3.2014 18:16 feba007 odpovědět
bez fotografie
díky!
17.3.2014 13:43 ronn32 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je při dnešních schopnostech maskérů ten nejmenší problém
Nejen, že venku, ale jsou v mkv videa. Ostatně tak jako u Prstenů a Dracích. Konečně to funguje jak
Děkuji.
Ahoj. Chtěl bych se tě zeptat, jelikož jsi překládal westernovku 1883, nechtěl bys překládat i seriá
Tohle nikdo překládat nebude, ofigo titulky již jsou venku (3 první díly). Myslím, že něco visí na p
Karkurit(Fast).Na IMDbtaké prosím o překladDam hlas :)Za měsíc bude WEB-DL.Vďaka
Mrkne na tento thriller z letadla ? Pro nás co se bojí létání :-)
Těžko říct, jestli ti to dojde, protože vzhledem k dotazům ti pár věcí uniká.

1. na titulky.com s
Áno! A keby len to. Netflix, HBO GO a Disney Plus chcú, aby som sa u nich zaregistroval, či čo. No a
Lebo "zaplat si premium alebo drz hubu a bud spokojny". Preto :)
Pustí se prosím někdo do překladu této novinky? Děkuji :)
...nejenom anglické, nejsou žádné!Anglické titulky.
DObry den,

mam otazky vo veci automatizacie tituliek.. budem rad za pripadne vysvetlenie, odpove
Dal by se tento film někde sehnat? Díky za info.
Prosím o dopřekládání 10. řady. Už se vydává 11. :( děkuju
Zase translátor?Děkuji za překlad......Nebylo to vůbec zlé. Já se docela bavil.
No vidíš, tam není podle mě moc textu takže to půjde a já na to teda že si dáváš tu práci mrknu^^ (
ANo myslím že názor na film patří do požadavků, i když chápu že ne každý souhlasí. Pokud chce někdo
Podle mě je to promarněnej potenciál :/ hlavně jsem nepochopil ten unrated... za mě dost nuda. Neři
Zkusím přeložit. Děkuji Daiker za anglické titulky. Do 1.října 2022.(Do týdne) Ještě jsem nepřekláda
Až na to, že je věkově někde úplně jinde.
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.


 


Zavřít reklamu