Through the Wormhole S02E07 (2010)

Through the Wormhole S02E07 Další název

Můžeme cestovat rychleji než světlo? 2/7

Uložil
fredikoun Hodnocení uloženo: 16.8.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 605 Naposledy: 13.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 230 928 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Through.the.Wormhole.S02E07.Can.We.Travel.Faster.Than.Light.HDTV.XviD-DiVERGE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá řada, sedmý díl. Can We Travel Faster Than Light?

Tyto i na rel. 720p.HDTV.x264-DiVERGE
IMDB.com

Titulky Through the Wormhole S02E07 ke stažení

Through the Wormhole S02E07 (CD 1) 366 230 928 B
Stáhnout v jednom archivu Through the Wormhole S02E07
Ostatní díly TV seriálu Through the Wormhole (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Through the Wormhole S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Through the Wormhole S02E07

uploader25.8.2011 18:28 fredikoun odpovědět

reakce na 396094


Ano, já beru ang. titulky z addic7ed, tam to končí zatím E09, "Jak vypadají mimozemšťané?", uvidíme, co ta desátá epizoda. Dnes v noci pošlu E08.
19.8.2011 13:11 fogacer odpovědět
bez fotografie
diky moc super prace a vyborny serial
uploader17.8.2011 10:55 fredikoun odpovědět
...a já vůbec.:-( Protože to je o biologii, chemii, nějaká latina... přeložím jen silou vůle, Googlu a Wikipedie.
17.8.2011 9:31 swoop odpovědět
bez fotografie
Diky moc, uz se tesim na dalsi dil :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Genesis.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Pokud by se toho někdo ujal tak bych byl rád. Malai se toho zřejmě bojí a mebo nevím proč nenapíše.
Jsem pln očekávaní....a furt nic. Ale v poho, na dobrý věci je holt potřeba si majijinku dýl počkat.
Pasují a jsou to opravdu anglické titulky. Díky moc. Jsem sice na 80 %, ale na pár hluchých míst jse
trepezlivosť ruze prinasa ale cim skor tym lepsie,nedeľnu depresiu spojenu z uzkostnymi predpondelko
Hodně povedený seriál, moc díky za překlad! Chci se zeptat, jestli dotáhnete i poslední díl?
Dnes už to bohužel nedám. Zítra ráno to ale bude na 100%.
Ahoj bude to dnes prosím?Prosím o překlad :-)
Díky moc za snahu, tohle by Ti mohlo výrazně pomoct, jestli je ještě nemáš. Je to anglická verze, ps
Ďakujem moc, teším sa na E06 titulky už ;) a super seriál
jj, je to na directv. Mozno to nikto nevie ripnut alebo co. :D
Paráda, už se teším na žraločky :-)
Mám přeloženo asi 100. řádků, zatím ještě nezapisuju, zkusím ještě udělat dalších pár, a pak uvidím,
Těším se až to někdo přelouská :) Prosím prosím
Na subscéně jsou kvalitní EN titulky od enwansixe.
ako sme na tom z prekladom ?
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Vyšlo, ale na menších VOD providerech (ne na itunes nebo amazonu), takže to asi chvilku potrvá. Stej
Kodachrome 2018 1080p NF WEB-DL DD5 1 x264-NTG
Super, moc se těším :-)
Dnes to vyslo na demande a stale to nikto neripol. Viaceri to hladaju a nikde nic. :/
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
díky, že to překládáš !těším se, díky !Winchester.2018.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
MKVCage dělá jenom re-ripy, takže to sedět bude vzhledem k poznámce v jejich NFO souboru ;)

Sourc
Je potřeba překládat každý díl na stejnou verzi a ne jednou na 1080p a pak na HDRIP.
Já už mám tuhle verzi, ale předpokládám, že web-dl budou všechny stejný. Winchester.2018.1080p.WEB-D
tak proč překládáš každý díl na jinou verzi