Through the Wormhole S05E10 (2010)

Through the Wormhole S05E10 Další název

Kdy začal čas? 5/10

Uložil
fredikoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.10.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 121 Naposledy: 4.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 907 311 149 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-DHD.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pátá řada, desátá a poslední epizoda.
When Did Time Begin?

Po 4 letech zřejmě poslední díl, aspoň doufám.
Dík všem za komenty a stažení.

Ti, co zatím neviděli - na jakýkoli díl se dá dívat samostatně,
nijak na sebe nenavazují.
IMDB.com

Titulky Through the Wormhole S05E10 ke stažení

Through the Wormhole S05E10
907 311 149 B
Stáhnout v ZIP Through the Wormhole S05E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Through the Wormhole (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.10.2014 23:11, historii můžete zobrazit

Historie Through the Wormhole S05E10

6.10.2014 (CD1) fredikoun  
3.10.2014 (CD1) fredikoun Původní verze

RECENZE Through the Wormhole S05E10

uploader28.8.2015 13:29 fredikoun odpovědět

reakce na 890246


Už raději ne. Ty nové už jdou na Discovery i s českým dabingem.
Opakují to pořád dokola, i na ZOOMu šly ty starší, tak je to nejspíš zbytečné.
27.8.2015 17:44 risokramo odpovědět
chystas sa prekladat aj siestu seriu?
17.10.2014 18:26 risokramo odpovědět
diky moc za celu seriu (a aj tie predosle).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?


 


Zavřít reklamu