Todd and the Book of Pure Evil S02E10 (2010)

Todd and the Book of Pure Evil S02E10 Další název

  2/10

Uložil
playboxguest Hodnocení uloženo: 16.1.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 211 Naposledy: 28.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 574 528 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Todd.and.the.Book.of.Pure.Evil.S02E10.2.Girls.1.Tongue.WS.XviD-err0001 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- Název epizody: 2 Girls 1 Tongue
- Zloduch dílu: Fantomka, muzikálový díl.
- Na jiné verze přečasuji na požádání.
- Názory uvítám zde, či na e-mailu.
IMDB.com

Titulky Todd and the Book of Pure Evil S02E10 ke stažení

Todd and the Book of Pure Evil S02E10 (CD 1) 183 574 528 B
Stáhnout v jednom archivu Todd and the Book of Pure Evil S02E10
Ostatní díly TV seriálu Todd and the Book of Pure Evil (sezóna 2)

Historie Todd and the Book of Pure Evil S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Todd and the Book of Pure Evil S02E10

uploader11.11.2012 23:15 playboxguest odpovědět

reakce na 554766


To zní celkem dobře, zvážím to, díky. Jinak mě těší, že si Todd našel dalšího příznivce, je neprávem opomíjený :-)
10.11.2012 22:20 dezibook odpovědět
Moc děkuju za tento super seriálek, kterej jsem zkouknul dá se říct jedním dechem. Překlad na jedničku! :-) Četl jsem si komentáře ohledně toho překladu Nikky.
Napadlo mě, co třeba...?:
Čau, jsem Todd, o tobě nemám šajn.
Čauky, jsem Nikky, Nikky Kain.
29.1.2012 19:14 xvir odpovědět
výbordelnej díl a vynikající titulky.
uploader26.1.2012 17:05 playboxguest odpovědět

reakce na 455607


Jo to chce, záležet si musíš dát vždycky, nehledě na to, kolikáté titulky děláš... :-D
26.1.2012 16:43 nnumis odpovědět
bez fotografie

reakce na 455540


Bral jsem to jako výpomoc a vůbec mi nedošlo, že to bude vadit.. :-( Zatím mám u kmotra přeložených prvních 20 minut... Ale o víkendu bude času víc, tak by se to mohlo někam pohnout. Budou to moje první komlpetní titulky, takže si dám záležet.
uploader26.1.2012 13:53 playboxguest odpovědět

reakce na 455522


V pohodě, jen se takovýhle přístup moc nebere, což bys měl chápat. Není nic příjemného, když se o seriál od počátku stará jeden autor, zakládá si na jakési standardní kvalitě a pak se mu do toho třeba po 20ti, 30ti dílech naveze někdo nový, jen proto aby to bylo hotový... Navíc si myslím, že není kam spěchat, jelikož do konce už zbývají jen dva díly, čím dřív bucou hotové, tím dřív je uvidíme a pak co... nuda šeď, další série v nedohlednu, to si dám radši i trochu načas, ať tu s námi Todd ještě chvíli vydrží. Předchozí díl byl navíc tak luxusní, že jsem ho sjížděla furt dokola na úkor dalšího překládání :-) Ten tvůj kmotr by nemusel být zlý, já mám Mewese ráda už od dob Jaye a Silent Boba...
26.1.2012 12:58 nnumis odpovědět
bez fotografie

reakce na 455200


ok, víš jak to chodí. Doma do mě všichni hučí, kdy už budou další titulky a nemůžou se dočkat dalšího dílu :-) Začínám dělat titulky k filmu Poslední kmotr, pak je sem dám. Vypadá to docela šíleně a hraje tam školník z Todda :-) Ale bude to tak za týden, je to cca 1700 vět. A ještě bych zapomněl - díky za titulky :-)
uploader25.1.2012 18:32 playboxguest odpovědět

reakce na 455280


Přesně tak a já už mám jedenáctku rozdělanou a pokud to bude odsýpat, bude už zítra... Jinak díky za pochvalu, snažím se dělat titulky, co za to budou stát stejně jako věc, pro kterou je dělám...
25.1.2012 18:12 NewScream odpovědět

reakce na 454771


Někdo psal, že o 2. sezóně se rozhodlo loni v dubnu, takže možná že podobné to bude s 3. sezónou...
25.1.2012 18:10 NewScream odpovědět
Souhlasím s playboxguestkou, jako nikdo ti to nemůže zakázat, ale ona dělá titulky dokonalé, má na ně už "čuch", a pěkně je umí i více "zcoolovatět" (ježíš to je patvar) :-D. Jako např. místo "paráda - mrda", místo "masturbace - plašit hada" apod. :-).
Nehledě na to, že do konce sezóny jsou jen 3 díly a pak možná rok pauza (pokud bude 3. sezóna), takže absolutně není kam spěchat, v klidu... ;-)
uploader25.1.2012 15:46 playboxguest odpovědět

reakce na 455164


Teda ale cpát se do práce jiným překladatelům, to se nedělá, jestli chceš překládat, vyber si vlastní seriál, ale cpát se do posledních tří dílů, když už mám předešlých 23 hotových, tos mě nepotěšil. Já taky chodím do práce, nemám čas sedět věčně u pc, navíc si moje title k tomuhle seriálu většina lidí, myslím že i včetně tebe, dost chválí, tak nevím, co tě to napadá...
25.1.2012 14:38 nnumis odpovědět
bez fotografie
Kdyby někdo sehnal ENG titulky, tak se do dalších dílů klidně pustím taky. Ale z poslechu si nejsem na 100% jistý a hlavně se mi nechce titulky časovat :-) Listoval jsem další díly a zas tak strašně moc se tam nemluví, takže z ENG by to mělo zabrat 2 hoďky - střílím od boku, zatím jsem titulky nedělal :-)
24.1.2012 13:42 nnumis odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Už se nemůžeme dočkat dalších - 10. díl byl nepřekonatelný :-) Nevíte někdo, jestli se chystá 3. série?
19.1.2012 19:39 NewScream odpovědět

reakce na 452606


Jasně je to dobrý. To jo, aby se rýmovalo tolik písní muselo zabrat času dost... Ještě že jde o 20 minutové díly a je snad brzy vidět konec narozdíl od delších seriálů... Škoda, že to sleduje jen 30 40 lidí dle stáhnutých titulků... Je to sranda. Jinak zde dávám 3 obrázky z jedné podpisové akce a jak se tam podepisoval Jimmy :o)
http://666kb.com/i/c0iy4lk5a4zur6aaw.jpg
http://666kb.com/i/c0iy53cb9xsu1s42w.jpg
http://666kb.com/i/c0iy5fj3mhoi6w1bc.jpg
uploader19.1.2012 15:55 playboxguest odpovědět
na Todd se Kain narýmovat nedá, že. Zvažovala jsem českou změnu jména, či změnu slovosledu předchozí věty, trávila jsem nad tím dost času a přiřazení k následujícím větám jsem shledala jako nejlepší možný řešení.
19.1.2012 15:29 NewScream odpovědět
Tak tento díl jsem už viděl asi 10x. Tedy párkrát jsem najel jen na písně, ale to je dokonalost opravdu. Navíc častějším posloucháním se písně zalíbí ještě víc. Titulky - perfekcionismus. Jen by chtělo možná zrýmovat samostatnou větu od Nikky na té lavičce jak k ní poprvé jde Todd. Momentálně je: "Čauky, já jsem Nikki, Nikki Kainová!" (ikdyž jsi to zrýmovala následně na "...tady budeš nová"). Ale to Kainová mě tam ruší. V originále se rýmují 3 slova: "Hey, Todd my Name. Im Nikky, Nikky Kain". Možná, že by stačilo neskloňovat její přijmení a nechat jen "Kain".
Ale možná je to zbytečný. Titulky už jsou i tak fakt SUPER!!! :o) ooo)
17.1.2012 23:38 redkaf odpovědět
bez fotografie
Tak jsem si to tradičně podruhý pustil s českýma titulkama a nestačil jsem zírat. Máš i můj obdiv! Naprosto výborná práce. Už u video dílu se mi ty rýmovačky moc líbily, ale tohle, to je dokonalost. Palec nahoru :-)
uploader17.1.2012 20:09 playboxguest odpovědět

reakce na 451810


Díky za poklonu, snažila jsem se to udělat co nejlépe. No jo, už nás čekají jen tři díly :-( Ten poslední nevím, ale 11 a 12 bych měla zvládnout brzy.
17.1.2012 19:02 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.
7point varuje: Vypnutí adblockerů způsobuje okamžité zmizení Lenina. ;)
Ked sa to bude dat stiahnut, prelozim, zatial som to nenasla :)
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me