Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel (2017)

Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel Další název

 

Uložil
bez fotografie
audit.cz Hodnocení uloženo: 11.8.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 138 Naposledy: 15.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 243 223 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tom Clancy’s Ghost Recon Wildlands- War Within The Cartel (2017) WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Releas je na uloz ...

Přečasování udělám sám.

Titulky můžete dávat i na jiné weby a vkládat do filmů.
Ponechte prosím v textu autora titulků.
IMDB.com

Titulky Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel ke stažení

Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel
(CD 1)
242 243 223 B
Stáhnout v jednom archivu
Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel

Historie Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel

13.8.2017 15:24 kroxan odpovědět
Ď
12.8.2017 18:10 Vagas Prémiový uživatel odpovědět
Thankx zrovna to drtím na PSku
12.8.2017 17:52 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.8.2017 9:41 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
12.8.2017 9:34 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
11.8.2017 20:13 canozelo1 odpovědět
bez fotografie
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Skvěle, díky moc za překlad!
U Netflixu se to zaseklo. Že já se toho vůbec ujal, každý den nejmíň třikrát odpovídám na stejnou ot
někde se to seklo,tak netrpělivě vyhlížím 3a4 díl
kvalita nic moc,snad je to ono:
vidto.me/6l7dstfowq8u.html
Super! Snad to bude stát za to! :-))dakujem, tesim sa!dakujem aj ja ...
Ty titulky (jestli je máš z OpenSubtitles) budou spíš na tu verzi z roku 2016 (Eperdument.2016.FRENC
Nějaké nové přehodnocení by nebylo?
Bez schopnosti číst taky ne. Tím spíš, že to svítí i na titulní straně.
https://www.titulky.com/Min
Ďakujem :)
Dobře se na to kouká, ale bez titulků to moc nejde. Díky :)
edit - tak nic, je to jiný rok, 2016 - omlouvám se, nevšimla jsem si
Vďaka, som rád, že sa preklad obnovil.
Zaujímavá téma, skvelé titulky, autor titulkov saurix (sme mu stále vďační) ale, bohužiaľ, nemá čas
Dobrý den,
jak to prosím vypadá s titulky na E05S03 a E05E04
předem děkuji
Dakujem a tesim sa...mooc
Taky moc prosím o překlad nějakou dobrou duši!
To je skvělé. Díky moc! :-)Skvěle! Moc díky :-)Děkuji.Těším se.
Výborně. Předem děkuji za překlad. Moc se těším.
Kingoviek nikdy nie je dosť. Vďaka.už len 10 percent ! Vďaka !Veľké poďakovanie !
ñ myslim neproleze. mozna aktualizaci a titulky nahranymi jako UTF-8 ano.
Takových "autorů" je málo, podle mě jsou takovéhle způsoby skutečně spíše výjimky.
Tak jsem to také zkusila a tímto se omlouvám neznámému, jehož "thx" jsem nemilosrdně vykopla z disku
Stáhnul jsem a vidím otazníky. Vypadá takhle v textovém editoru/notepadu před nahráním na server (to
Blbě jsem se vyjádřil, titulky mám, hledám video ;) Ale díky.