Touch S01E08 (2012)

Touch S01E08 Další název

Zone of Exclusion 1/8

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 699 Naposledy: 10.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 336 690 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, 720p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze HDTV.x264-LOL, 720p DIMENSION a HDTV-AFG.

www.edna.cz/touch

Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Touch S01E08 ke stažení

Touch S01E08
364 336 690 B
Stáhnout v ZIP Touch S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Touch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.5.2012 14:17, historii můžete zobrazit

Historie Touch S01E08

9.5.2012 (CD1) Miki226  
6.5.2012 (CD1) Miki226 Původní verze

RECENZE Touch S01E08

14.7.2012 21:25 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.7.2012 21:05 lia19 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)
uploader9.5.2012 14:16 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 496942


Šmankote, to jsem asi měla nějaké zatmění :-D Díky za upozornění. Hned nahodím opravenou verzi :-)
8.5.2012 23:58 sleepl3ss odpovědět
bez fotografie
8
00:00:25,045 --> 00:00:29,847
<i>Říká se, že nejkratší cesta
mezi dvěma body je přijímka.</i>
-mělo by tam být přímka
Díky za překlad!

8.5.2012 9:47 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
8.5.2012 8:50 nikoušek odpovědět
bez fotografie
THX :-)
7.5.2012 12:08 morawwak odpovědět
bez fotografie
díky
7.5.2012 11:04 majo0007 odpovědět
Vďaka!
7.5.2012 10:32 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.5.2012 9:48 Wec odpovědět
bez fotografie
díky
7.5.2012 7:53 nokra odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
7.5.2012 7:43 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
JAKO VŽDY--SUPR--DÍKY !!!!!!
7.5.2012 7:40 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
...si "Poklad", ďakujem pekne !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)