Tracker S01E02 (2024)

Tracker S01E02 Další název

Stopař 1/2

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 190 Naposledy: 13.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tracker.2024.S01E02.Missoula.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Bez úvodní rekapitulace.
Překlad titulků: Tereza Šplíchalová

Anotace:
V seriálu Tracker hraje Justin Hartley Coltera Shawa, drsného samotáře, který se jako lovec odměn toulá po Spojených státech a využívá svých vynikajících stopařských schopností, aby pomohl řadovým občanům i policii vyřešit nejrůznější záhady, zatímco se potýká s vlastní rozvrácenou rodinou. Seriál vznikl na motivy bestselleru Hra na nikdy od spisovatele Jefferyho Deavera. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Tracker.2024.S01E02.Missoula.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Tracker.2024.S01E02.Missoula.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Tracker.2024.S01E02.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
Tracker.2024.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Tracker.2024.S01E02.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab
Tracker.2024.S01E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Tracker.2024.S01E02.1080p.WEB.h264-ETHEL
Tracker.2024.S01E02.1080p.x265-ELiTE
Tracker.2024.S01E02.720p.x265-T0PAZ
Tracker.2024.S01E02.720p.x264-FENiX
Tracker.2024.S01E02.480p.x264-RUBiK

https://www.csfd.cz/film/1364436-stopar/prehled/
IMDB.com

Trailer Tracker S01E02

Titulky Tracker S01E02 ke stažení

Tracker S01E02
Stáhnout v ZIP Tracker S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tracker (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tracker S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tracker S01E02

5.4.2025 13:38 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka
27.4.2024 13:12 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader5.4.2024 19:19 vasabi odpovědět

reakce na 1589173


Napíšeš to pod čtvrtý díl Lordkovi a pak se vrátíš sem a je to tu znovu. Já nechápu ten smysl. To jako jedeš znova druhý díl... s ofiko. To mi hlava nebere. Já časuji prakticky na vše, krom TVrip. I když někdy i to, ale ty stále máš nějakou potřebu mě provokovat asi.
uploader5.4.2024 19:12 vasabi odpovědět

reakce na 1589149


A ty máš asi nějakou nemoc zase, asi. To je stále dokolečka. Buď je to nějaká forma provokace, nebo už vážně nevím. A jestli se tedy pletu, tak se omlouvám. Ale mně to přijde, že to děláš schválně.
5.4.2024 18:37 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1589141


Ale aj tak nechapem, preco mi musis stale nadavat. To je asi nejaka uchylka ...
5.4.2024 18:30 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1589141


Tu poznamku som si nevsimol, sorry ...
uploader5.4.2024 18:15 vasabi odpovědět

reakce na 1589139


Máš to napsáno rovnou v poznámce. Seš jak trotl. To samé píšeš Lordkovi. To se jako podíváš na jeho titulky a znova na ofiko? Není to prvně, co tohle provozuješ. Seš vážně podivín
5.4.2024 18:03 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nie je tam prelozena rekapitulacia, takze to chyba vo verzii Tracker.2024.S01E02.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA a aj vo verzii Tracker.2024.S01E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]