Tracks (2013)

Tracks Další název

Stopy

Uložil
Dado513 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.7.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 270 Naposledy: 18.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 846 316 123 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tracks.2013.BDRip.x264-ROVERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V prípade akýchkoľvek problémov sa nebojte kontaktovať ma.

Prajem príjemné sledovanie filmu a verím, že budete spokojní. :-)
IMDB.com

Titulky Tracks ke stažení

Tracks (CD 1) 846 316 123 B
Stáhnout v ZIP Tracks

Historie Tracks

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tracks

13.11.2015 20:20 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Ti za titulky.
6.11.2015 19:21 wapiti odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, dobrá práca.
uploader18.10.2015 14:31 Dado513 odpovědět

reakce na 901409


Na detaily tohto prekladu si už veľmi nespomínam, no zdá sa mi, že tam bolo viacero pasáží v domorodom jazyku, ktoré som preložiť nedokázal, nakoľko k nim neboli ani anglické titulky (možno bolo aj zámerom tvorcov filmu, aby im divák nerozumel). Ak tam však boli aj nejaké nepreložené scény v angličtine, tak sa na ne môžem pozrieť, no pomohlo by mi upresnenie.
10.10.2015 12:03 cloudy3 odpovědět
bez fotografie
Otázku českých titulků nepovažuji za až tak naléhavou, stačilo by ještě dodělat tyto slovenské. Nepřeložených míst je opravdu dost. Dost hodně. Opravdu dost. Ale význam vět si umím domyslet, takže díky moc.
1.8.2015 13:25 rytiersmrti odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
6.5.2015 2:40 mecano odpovědět
bez fotografie
Ahoj, ke slovencine - protoze jsem puvodem slovak, nemam se slovenskymi titulky zadny problem. Moje zena neumi moc dobre anglicky a tak je odkazana na titulky. Ceske obcas sotva stiha, kdyz se mluvi rychle, u slovenskych by se vubec nechytala, soustredila by se pekelne na cetbu a dej by ji jednoduse unikal. Takze vzdycky musim cekat, az dobra duse vyrobi ceske titulky. Zrejme to tak ma vic lidi a proto se tu sem tam objevi prosby o preklad do cestiny. To je cele. Nic proti slovencine ani proti slovakum...
13.2.2015 18:15 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader23.9.2014 19:39 Dado513 odpovědět

reakce na 779711


Súhlasím, na Slovensku máme to šťastie (z istého uhla pohľadu je to však smutné), že väčšina filmov, alebo aj napríklad hier na PC, sa distribuuje s českou lokalizáciou, či už dabing alebo titulky. S češtinou tak nie je najmenší problém a asi aj preto mnohí Slováci často zabúdajú na to, že v Česku je situácia pomerne iná a najmä mladšia generácia sa so slovenčinou nemá šancu stretávať tak často.
14.9.2014 16:13 Chimaera Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 770570


Říkám si, kolikrát tuhle blbou otázku ještě někdo položí. Nikdo nemá nic proti slovenčině. Prostě se čechům budou vždycky číst líp český titule, než slovenský. Co je na tom k nepochopení?
16.8.2014 11:17 vlastik74 odpovědět
bez fotografie

reakce na 770570


Trochu problém je v tom, že Slováci mají k češtině blíže díky vašemu TV vysílání. Nám v TV nevysílají ve slovenštině ani Ň. Jen občas se mihne Adéla Banášova. Jsem z generace, která ve slovenštině vysílání zažila a bylo to parádní.
16.8.2014 11:16 vlastik74 odpovědět
bez fotografie

reakce na 770570


Trochu problém je v tom, že Slováci mají k češtině blíže díky vašemu TV vysílání. Nám slovensky nevysílají ve slovenštině ani Ň. Jen občas se mihne Adéla Banášova. Jsem z generace, která ve slovenštině vysílání zažila a bylo to parádní.
11.7.2014 18:01 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
9.7.2014 18:38 vOlcOm_n00b odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Tracks (2013) 720p BrRip x264 - YIFY, tedy na všechny releasy s 24fps
7.7.2014 20:35 DUDAN2 odpovědět
bez fotografie
Moc díky.Slovenské titulky? Nevidím žádný problém.
6.7.2014 12:17 lidastudenovska odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát!
5.7.2014 12:01 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
4.7.2014 20:16 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Taky prosim CZ dikes!!!
4.7.2014 19:46 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Dikes
4.7.2014 19:42 VanillaIceCream odpovědět
a to já si to rád pustím se slovenskýma... díky
4.7.2014 11:44 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím také do CZ, děkuji mocx.
4.7.2014 11:07 killer11 odpovědět
bez fotografie
pleas cz tit pro Tracks (2013) 1080p BluRay DTS x264-CHD dikyy
4.7.2014 10:50 albot odpovědět
bez fotografie
Please české titule? Je možno?
3.7.2014 23:35 TheTrueSkywalker odpovědět
Sedí na: Tracks.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super, díky :-)Nikomu se do toho nechce pustit?
Muzikály nemusím, ale tohle bylo celkem fajn. Jsem zvědavý kdo a jak to přeloží :D Na tohle nemám bá
Prešiel týždeň a nič sa tu nedeje. Robíš vobec natom? písal si cez víkend a už tu bude další
Batman.The.Long.Halloween.Part.One.2021.BRRip.XviD.MP3-XVID
Jinač děkuji za nápravu.
Desade už vidím,že máš červíka v hlave.Nevadí aspoň ich prelož a načasuj, zaves ich sem.Ja si už nim
Už je to v zapsaných. S Braginskayou se toho ujmeme! :) Jsme rádi, že se stále najdou zájemci o přek
taky bych moc prosil :)
Našla by se dobrá duše, která by se ujala tohoto filmu?
Tady je jediným plusem pro mě, ten cloud.
https://beta.titulky.com/?action=detail&id=352062

A te
Nevím. Mně víc vyhovuje toto zobrazení. Kde vidím více informací, verzi i zip.

https://premium.ti
Už som ich medzitým našiel, ale sú dosť úsporné (nie je to prepis). Navyše v celom filme sú tie dial
Je to 1080p.WEBRip.x264.AAC5srbochorvatštinabrazilská portugalštinašpanělskéanglické tit
Dílo bylo dokonáno, titulky jsou na premiu. Příjemnou zábavu! :)
Díky moc :-).
To je pravda, to mě taky překvapuje, že na tuto chybu nikdo neupozornil. Chyba byla opravena. Mimoch
Já do toho půjdu, jenom ještě nejsou anglický titule.
nepomohlo by udělat ten text field dvojřádkový, Pole "DALŠÍ NÁZEV" má dva řádky, ne?
No a pokusí se to někdo přeložit?
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?