Transparent S03E02 (2014)

Transparent S03E02 Další název

When the Battle Is Over 3/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.10.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 156 Naposledy: 15.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 274 568 026 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Transparent.S03E02.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

Titulky vždy jako první najdete na stránkách serialzone.cz, kde můžete sledovat stav překladu. Pokud si všimnete nějakých chyb, budu ráda, když mě na ně upozorníte. Doufám, že budete s titulky spokojeni.

Přeji příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Transparent S03E02 ke stažení

Transparent S03E02
274 568 026 B
Stáhnout v ZIP Transparent S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transparent (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Transparent S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transparent S03E02

12.9.2017 18:08 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky.
Na 10:03 je překlep "shcůzku".
16.12.2016 11:19 mrscrow odpovědět

reakce na 1025933


to je fajn, moc se těším na titulky, seriál je skvělý!! Počkáme si,buď v klidu, krásné svátky!
10.12.2016 9:27 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
moc Ti děkuji,vůbec na tebe nespěchám,jen neskonči,je to moc pěkný seriál,byla by to škoda
9.12.2016 8:38 olinciny Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1024560


to je škoda
8.12.2016 18:50 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
děkuji za překlad a kdy odhaduješ,že bude další díl ?
27.10.2016 21:44 lujs.d odpovědět
bez fotografie
Díky a budu se těšit na další díly.
14.10.2016 18:01 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.10.2016 11:47 vrajo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.10.2016 3:11 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku