Transparent S03E02 (2014)

Transparent S03E02 Další název

When the Battle Is Over 3/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.10.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 128 Naposledy: 11.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 274 568 026 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Transparent.S03E02.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

Titulky vždy jako první najdete na stránkách serialzone.cz, kde můžete sledovat stav překladu. Pokud si všimnete nějakých chyb, budu ráda, když mě na ně upozorníte. Doufám, že budete s titulky spokojeni.

Přeji příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Transparent S03E02 ke stažení

Transparent S03E02 (CD 1) 274 568 026 B
Stáhnout v jednom archivu Transparent S03E02
Ostatní díly TV seriálu Transparent (sezóna 3)

Historie Transparent S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transparent S03E02

12.9.2017 18:08 MichaelaHeaven smazat odpovědět
bez fotografie
Díky.
Na 10:03 je překlep "shcůzku".
16.12.2016 11:19 mrscrow smazat odpovědět

reakce na 1025933


to je fajn, moc se těším na titulky, seriál je skvělý!! Počkáme si,buď v klidu, krásné svátky!
10.12.2016 12:05 dasylva Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Je jedno jestli budou titulky za týden nebo za rok,hlavně že někdy budou.Kdo chce,rád si počká.Díky za tvoji dosavadní práci!
10.12.2016 9:27 pawlinqa smazat odpovědět
moc Ti děkuji,vůbec na tebe nespěchám,jen neskonči,je to moc pěkný seriál,byla by to škoda
9.12.2016 8:38 olinciny smazat odpovědět

reakce na 1024560


to je škoda
8.12.2016 18:50 pawlinqa smazat odpovědět
děkuji za překlad a kdy odhaduješ,že bude další díl ?
27.10.2016 21:44 lujs.d smazat odpovědět
bez fotografie
Díky a budu se těšit na další díly.
14.10.2016 18:01 rejdick smazat odpovědět
bez fotografie
díky
14.10.2016 11:47 vrajo smazat odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.10.2016 3:11 moudnik Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky