Transporter: The Series S02E03 (2012)

Transporter: The Series S02E03 Další název

Kurýr S02e03 2/3

Uložil
Lorenzo359 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.3.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 248 Naposledy: 20.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 197 130 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Transporter - The Series S02E03 HDTV x264 AAC E-Subs [GWC]e-czk Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sedí na Transporter - The Series S02E03 HDTV x264 AAC E-Subs [GWC]e.mp4
- Transporter.The.Series.S02E03.HDTV.x264-2HD

Titulky jsou aktualizovane na srt...

Díl je točen v Praze.
Časem asi budu dělat titulky na další díly. Tenhle mi zabral asi dva dny...

Technická: Pokud bude chtít někdo předělávat mé titulky, neni problém. Ale požaduji abych tam byl uveden. Přece jenom, pár hodin to zabralo...
IMDB.com

Titulky Transporter: The Series S02E03 ke stažení

Transporter: The Series S02E03
197 130 000 B
Stáhnout v ZIP Transporter: The Series S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transporter: The Series (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.3.2015 23:14, historii můžete zobrazit

Historie Transporter: The Series S02E03

26.3.2015 (CD1) Lorenzo359 Tyto titulky už jdou i na televizi. Formát srt...
25.3.2015 (CD1) Lorenzo359 Původní verze

RECENZE Transporter: The Series S02E03

uploader8.4.2015 21:37 Lorenzo359 odpovědět

reakce na 851430


No málem...
7.4.2015 20:01 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
6.4.2015 19:25 pol111 odpovědět

reakce na 850916


mno sláva, já už myslel, že tě odradili!)
uploader5.4.2015 16:41 Lorenzo359 odpovědět

reakce na 848643


v čem se zdá být problém?
uploader5.4.2015 16:17 Lorenzo359 odpovědět
Zitra začnu překladat další díl...
29.3.2015 13:45 dawiddawids odpovědět
bez fotografie
nejak me to nejde
28.3.2015 20:35 f1nc0 odpovědět
thx
27.3.2015 2:38 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
budeš dále pokračovat? díky
uploader26.3.2015 23:46 Lorenzo359 odpovědět

reakce na 847838


ok. Další díl tedy bez translátoru... dik za info.
26.3.2015 23:42 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847837


ne, nesmí. translátor je velké NE a pokud titulky vykazují známky strojového překladu, nemají tady co dělat. je tedy lepší se google translátoru vyhnout obloukem.
26.3.2015 23:33 lory odpovědět
bez fotografie

reakce na 847835


Ano to bylo v rámci urychlení abych to nemusel vše vypisovat. takže to se nesmí?
26.3.2015 23:30 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847834


aktualizace už je v srt. jen tedy titulky jsou vždy na jeden řádek, někde by bylo fajn řádky rozdělit na dva.
v titulcích jsem si taky všiml stop po google translátoru...
uploader26.3.2015 23:23 Lorenzo359 odpovědět
To adminvydra - Sry netušil jsem, že nepujdou nekde...Ja jsem aktualizoval zase s tim ass? už to mam v srt tak jsem to chtel nahrat. pořád se učim s tim všim nahravaním k vám...
26.3.2015 23:09 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847823


a doporučuji ti, aby sis přečetl pravidla, z nějakého důvodu je ignoruješ.
26.3.2015 23:06 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847823


aktualizace schvalováním neprochází. už 23.3. jsem tě upozornil na to, abys titulky nahrával v tom srt. jen jsi na to holt hodil bobek. kecy o schvalování si jinak nech od cesty. i přesto, že jsi titulky nahrál v debilním formátu a ignoroval jsi žádost o nahrání v srt, jsi měl titulky nahozené rychle.
uploader26.3.2015 22:53 Lorenzo359 odpovědět
To koraktor 23 - Jestli ti to nepujde, napiš jsem email a ja ti je pošlu. Nevim kdy by to zase schválili...
uploader26.3.2015 22:36 Lorenzo359 odpovědět
Tak to bylo jednodušší než jsem čekal. stačilo Dát v aegisubu export, utf8 pokud neni nastaveno a uložit jako srt... příšťě to nahraju v srt
26.3.2015 21:40 Alabastro odpovědět
bez fotografie
ďakujem
26.3.2015 21:40 Alabastro odpovědět
bez fotografie
ďakujem
26.3.2015 21:40 Alabastro odpovědět
bez fotografie
ďakujem
uploader26.3.2015 16:14 Lorenzo359 odpovědět
Ok.Zitra se na to podivam...
26.3.2015 3:44 tetaeva odpovědět
bez fotografie
děkuj děkuji děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Citizen.Vigilante.2026.1080P.WEB.H264-GOREHOUNDS
napiste nejakemu AI, nech vam urobi script, alebo nieco, na skrytie tohoto uploadera. alebo si nains
Precas na The.Secret.Agent.A.K.A.O.Agente.Secreto.2025.PORTUGUESE.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-P
pripajam sa:)
dobrý den vespolek, souhlasím, neumím "to" odfiltrovat a namouduši mi to vadí :((, je to zahlcené, n
A jedeme dál, protekčák nás dnes zase zahalí stovkama sraček.
Ofiko CZ titulky zde:To by bylo fajn.
Aha. The Agency (rozhodně nechci odrazovat!!!) bude mít asi ofiko SST titulky. Když ses tak skvěle p
Ve vší úctě. Druhou řadu seriálu Smileys People jsi už úplně zavrhl?
Pokud bude zájem, tak můžu z Kviff.tv titulky ripnout.
Není to sice slušné, ale nemohu říct nic jiného, že je to blbka.
No, moc se mi do toho nechce. Seriál jsem viděl, není to špatné, aspoň ze začátku, je to taková trad
VOD 14.7. s titulky
VOD v US by mělo být též 30.6. Brzo by mělo dojít k oficiálnímu potvrzení.
VOD 10.7.Díky za překlad :)
Hlavně to jsou, alespoň za mě, titulky, které si v 99,9% nikdo nikdy nestáhne ): A další věc, proč j
Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?
Evidentne bola 26-minútová pauza na obed (12:06-12:32) :D.
A titulky k Ulici furt nikde.VOD o týden odloženo na 14.7.Je na kviff.tv s titulkama
Počkejte, až přejde na jihoamerický telenovely. To bude teprve fičák.
Proč myslíš?
Schválně jestli půjde aspoň na oběd. :-D :-D Taky je možné, že někdo hacknul web. :-D :-D