Treme S02E11 (2010)

Treme S02E11 Další název

Treme S02E11 - Do Watcha Wanna (Dělej si, co chceš) 2/11

UložilAnonymní uživateluloženo: 13.11.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 261 Naposledy: 4.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 254 726 656 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Treme.S02E11.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky zo Cinemaxu, upravené a prečasované na uvedený release.

Mali by sedieť aj na "Treme.S02E11.HDTV.XviD-LOL".
IMDB.com

Titulky Treme S02E11 ke stažení

Treme S02E11
3 254 726 656 B
Stáhnout v ZIP Treme S02E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Treme (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Treme S02E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Treme S02E11

3.1.2016 22:11 Prdelik odpovědět
Moc děkuju za celou sérii. :-)
30.9.2012 9:21 klasik19 odpovědět
bez fotografie

reakce na 538329


Díky moc, těším se určitě nejen já...
29.9.2012 23:32 klasik19 odpovědět
bez fotografie
Jak to vidíte s 3.sérií? už je venku první díl, ujme se toho někdo? Díky
16.4.2012 4:36 Nightlysin odpovědět
Prosím o přečas na Treme S02 720p BluRay X264-REWARD (Treme S02 1080p BluRay x264-FilmHD) a Treme S02 DVDRip XviD-REWARD.
Právě to stahuju, třeba bude BluRay a DVDRip shodný.

Kdyby se ti nechtělo, nebo bys neměl čas, tak to rád udělám.
A díky moc za titulky na celou sérii.
9.1.2012 21:02 Petr 77 odpovědět
bez fotografie
Díky, dobrá práce!
22.12.2011 7:47 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.11.2011 21:49 Alokoko odpovědět
bez fotografie
díky
13.11.2011 21:23 lajta Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Thx a lot... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.


 


Zavřít reklamu