Triad (2012)

Triad Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 24.10.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 130 Naposledy: 5.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 698 068 886 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Triad 2012 720p BRRip x264 [Se7enboy7], Triad.2012.BRRip.XviD.AC3.5.1.Sub.ENG-ed_rez Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/320979-triad/

Překlad je z anglických titulků od Se7enboy7. Tentokrát to bylo dosti zběsilé, na mě i docela těžké. K tomu moc rychlé dialogy, časování jsem nechal tak jak bylo, snad to bude snesitelné.

Pokud zjistíte i další verze na které titulky pasují, prosím zmiňte to v komentáři. Doplním to. Klidně nahlaste i chyby, abych to mohl opravit. Pořád se to ještě učím. Děkuji.

Pasují na:
Triad 2012 720p BRRip x264 [Se7enboy7]
Triad.2012.BRRip.XviD.AC3.5.1.Sub.ENG-ed_rez
70prmo HKcedNo.1 4.31GB

Měly by pasovat podle shodného časování titulků i na verze:
Triad.2012.x264.DTS.2AUDIO-WAF
Triad 2012 BluRay 1080p AVC DTS-HD.MA7.1-CHDBits
Triad.2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Triad 2012 BluRay 720p DTS 2Audio x264-CHD
Triad (2012) BluRay 720p 700MB Ganool

IMDB.com

Titulky Triad ke stažení

Triad (CD 1) 698 068 886 B
Stáhnout v jednom archivu Triad

Historie Triad

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Triad

17.11.2013 13:40 amnoriginal smazat odpovědět
bez fotografie
Zdar sedí jak ulité díky za překlad
24.10.2013 20:14 notan smazat odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.10.2013 17:23 salfa722 smazat odpovědět
Opět díky, už se těším.
24.10.2013 16:02 voldemordlord smazat odpovědět
bez fotografie
sedi na Triad.2012.BRRip.XviD.AC3.5.1.Sub.ENG-ed_rez
24.10.2013 15:37 edylux113 smazat odpovědět
bez fotografie
Jede to i na 70prmo HKcedNo.1 4.31GB Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budou.Budou? Nebudou?Děkuji za překládání!
prosim aj o prečas na
2160p.AMZN.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.