Unfriended: Dark Web (2018)

Unfriended: Dark Web Další název

Odobrať z priateľov: temný web

Uložil
misiksik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 871 Naposledy: 21.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 074 824 562 B typ titulků: --- FPS: 23,976
Verze pro BluRay, BRRip, WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z anglických titulkov, prečasované a pridané titulky pre preklad písaných textov.

Kvôli podpore polohovania textu sú titulky VO FORMÁTE *.ASS. Tento server však takýto formát nepodporuje, takže si po stiahnutí premenujte príponu.

Opravy vykonám sama, prípadné objavené chyby mi pokojne nahláste do komentára.

Nemám problém, ak sa moje titulky prekladajú do češtiny, ale poteší ma, ak v nich uvediete moje meno. Ďakujem.

Enjoy :-)

Sedí na:
- Unfriended.Dark.Web.2018.BRRip.XviD.AC3-XVID
- Unfriended.Dark.Web.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
- Unfriended.Dark.Web.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
- Unfriended.Dark.Web.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT - s posunom o +1,5s
- Unfriended.Dark.Web.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
- Unfriended.Dark.Web.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT - s posunom o +1s
- Unfriended.Dark.Web.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
IMDB.com

Trailer Unfriended: Dark Web

Titulky Unfriended: Dark Web ke stažení

Unfriended: Dark Web (CD 1) 1 074 824 562 B
Stáhnout v ZIP Unfriended: Dark Web
titulky byly aktualizovány, naposled 13.12.2018 12:27, historii můžete zobrazit

Historie Unfriended: Dark Web

13.12.2018 (CD1) misiksik Ešte raz upravené kódovanie, opravené chyby a preklepy.
13.12.2018 (CD1) misiksik Zmenené kódovanie znakov.
12.12.2018 (CD1) misiksik Původní verze

RECENZE Unfriended: Dark Web

23.7.2019 10:07 sakal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1259109


no fuj, si vobec normalny?
22.6.2019 8:36 p2key odpovědět
bez fotografie

reakce na 1259734


No právě to polohovanie sa mi ukazuje tak a tam ako klasické tit. Ale to nebol nejaký problem.
uploader18.6.2019 9:49 misiksik odpovědět

reakce na 1259108


Ale srt nemá polohovanie v rámci obrazu, ide ti to aj napriek tomu na TV? Ak áno, tak to čumím :-)
15.6.2019 9:18 p2key odpovědět
bez fotografie

reakce na 1255831


Som síce SK, ale radšej mám titule v cz.
Veľká vďaka
15.6.2019 9:15 p2key odpovědět
bez fotografie
Ja si to púšťam z tabl.do tv a vše fičí ako má. Len som premenoval tit. na *SRT
uploader31.5.2019 15:19 misiksik odpovědět

reakce na 1253401


Vdaka :-) Uz na tom s Parzivalom pracujeme :-)
20.5.2019 21:19 Stunherald odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208393


Autorovi diky za titulky. S tim pozicovanim je to uplne jinej level.

Rad bych se pridal k zadosti o CZ variantu. Nic proti slovencine, je to krasny jazyk, tak me neberte spatne.

Apropos pripada mi to jako nedostatek tohoto serveru. Nelze otevrit zadost o titulky, protoze "Titulky jiz existuji". Ale ony neexistuji v CZ, pouze v SK.
uploader12.4.2019 10:47 misiksik odpovědět

reakce na 1241188


Ano, je to kvoli tomu prave :-)
6.4.2019 14:24 Dadel odpovědět
bez fotografie
aha, omlouvám se, nedošlo mi, že je to kvůli polohování
6.4.2019 14:21 Dadel odpovědět
bez fotografie
koukám, že někteří lidé jsou příliš sexy na to používat všeobecně rozšířený formát.
Nechápu, že něco takového admin vůbec povolí..
11.1.2019 0:10 wallse odpovědět
bez fotografie
moc dekujiii :-)
uploader8.1.2019 13:18 misiksik odpovědět

reakce na 1215199


Tak super :-) Prijemne pozeranie :-)
7.1.2019 21:41 StoRmie2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1215002


dik za pomoc, ale na imacu notepad nerozchodim. nakoniec pomohlo search and replace cez sublime text a vsetky znaky som prepisal na dve kliknutia.
uploader7.1.2019 8:47 misiksik odpovědět

reakce na 1214921


Ja to uploadujem s UTF-8 a server mi to stale prepise. Skus si to prekonvertovat v Notepad++, najprv na Windows-1252 (http://prntscr.com/m3ypig) a potom UTF-8 (http://prntscr.com/m3ypn6)... Šiesty komentár od spodu tiež popisuje ako to konvertnúť cez klasický poznámkový blok.
6.1.2019 20:52 StoRmie2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
aky mate nastaveny default encoding vo vlc, stale mi to blbne aj som to presavevoval na utf-8 a diakritika mi stale blbne
5.1.2019 14:18 speedy.mail odpovědět

reakce na 1214459


Je potřeba si přečíst popisek. A pak už budeš vědět.
5.1.2019 14:01 kublik odpovědět
bez fotografie
titulky nefunguju, nejde mi ich stiahnut normalne iba ako nieco bez pripony... :/
30.12.2018 22:40 Andymannko odpovědět
bez fotografie
Na Unfriended.Dark.Web.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES sedia uplne perfektne a dakujem za skvele titules, musela to byt riadna piplacka hlavne s tym umiestnovanim, akoze fakt klobuk dole :-)
23.12.2018 22:03 johny.h odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.12.2018 18:24 eleintron odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
18.12.2018 14:40 ricixxx odpovědět
bez fotografie
dik
uploader17.12.2018 15:41 misiksik odpovědět

reakce na 1209485


Áno, takéto typy filmov sa začínajú objavovať čím ďalej, tým viac. Myslím, že bez titulkovania textov by ten film bol ťažko pochopiteľný.
17.12.2018 15:32 NewScream odpovědět
Moc díky za úžasné titulky. Fakt pecka a vlastně nutnost kvůli přehlednosti s tím polohováním. Neskutečná paráda... Prostě je nová doba a s tímto novým žánrem filmů přichází i další "level" titulkování. Tak moc díky, dokonalost. Palec nahoru a poklona. :o) ooo)
16.12.2018 14:59 Parzival odpovědět
Děkuju, máš tam hlas. :-)
uploader16.12.2018 14:19 misiksik odpovědět

reakce na 1208939


To teda bola :-D Ale myslim, ze to stalo za to :-)
uploader16.12.2018 14:18 misiksik odpovědět

reakce na 1208943


Dakujem velmi pekne, potesilo :-)
uploader16.12.2018 14:17 misiksik odpovědět

reakce na 1208866


Pokial viem, srt nepodporuje taketo umiestnovanie titulkov, ci? Ak ano, kludne poslite, mozeme to vymenit :-)
16.12.2018 13:39 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
15.12.2018 19:24 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1209006


ano, nedal sis tam tyto titulky.
15.12.2018 19:18 lukasdrozd odpovědět
bez fotografie
Titulky mi idu v anglictine...neviete preco?
15.12.2018 16:29 johny.h odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.12.2018 15:31 pan.balu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji za skvělé titulky,milá misiksik a zasílám hlas :-)
15.12.2018 15:20 mindhunter29 odpovědět
diky moc, musela to byt riadna piplacka
15.12.2018 11:56 Irons_CZ odpovědět
bez fotografie
Převedl jsem titulky do formátu *.srt. Pokud s tím bude autor souhlasit, tak tady umístím odkaz, nebo ho zašlu autorovi.
Jinak děkuji za překlad, je to dobrý film :-)
15.12.2018 7:55 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
uploader14.12.2018 21:32 misiksik odpovědět

reakce na 1208729


Ahoj, uz sa to tu riesilo, musis si zmenit kodovanie pomocou Notepadu alebo Notepad++, je to 6. komentar zdola.
Zmenila som to, ale server si to nejako vzdy zmeni po svojom, neviem preco :-(
14.12.2018 20:34 grinchfield odpovědět
bez fotografie
Zdravím, u titulku se mi misto hacku a carek ukazuji ctverce.. nevi nekdo co s tim pouzivam vlc
14.12.2018 19:02 Skinwalker1 odpovědět
Ďakujem veľmi pekne za čas aj ochotu.
14.12.2018 17:56 Dlesky odpovědět
Díky
14.12.2018 17:19 willyama odpovědět
Díky!!
14.12.2018 15:06 kroxan odpovědět
Ď
14.12.2018 1:46 robilad21 odpovědět
Parádní snímek, profesionální titulky. Velice děkuji.
13.12.2018 22:27 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
uploader13.12.2018 21:08 misiksik odpovědět

reakce na 1208427


Dakujem za krasnu pochvalu :-)
13.12.2018 18:28 1682 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
13.12.2018 18:17 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader13.12.2018 15:30 misiksik odpovědět

reakce na 1208371


Čiže napr.: Unfriended.Dark.Web.2018.ass
uploader13.12.2018 15:28 misiksik odpovědět

reakce na 1208371


Nie, prípona *.ass, je to napísané hore aj v komentári nižšie :-)
13.12.2018 15:05 wasa37 odpovědět
bez fotografie
bude někdo překládat do CZ?... ano, do CZ... nechce se mi louskat slovenštinu :-D .. ano slovensky rozumím, ale čte se mě nahovno.. to co mám v cz přečteno jen tak koutkem oka, na slovenštinu se musím soustředit a uniká mi film.. tak prosím :-)
uploader13.12.2018 12:30 misiksik odpovědět
Opravila som zopár preklepov a chýb a skúsila ešte raz zmeniť kódovanie... Snáď to už bude ok...
uploader13.12.2018 11:10 misiksik odpovědět

reakce na 1208333


Áno, treba si to premenovať, server nepodporuje *.ass, preto to stiahne bez prípony.
uploader13.12.2018 11:10 misiksik odpovědět
Upravila som kódovanie na UTF-8, znaky by sa mali už zobrazovať správne :-)
13.12.2018 10:42 Trump4ever odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208331


ajo, už to funguje, musel jsem tam dát ten ass a pak teprve otevřít .....
13.12.2018 10:38 Trump4ever odpovědět
bez fotografie
když dám extrahovat zip, dostanu soubor Unfriended Dark Web.---
Když ho otevřu v poznámkovém bloku, má úplně jinou strukturu než srt, milionkrát "dialogue", žádné odskoky mezi řádky, nic
.
můžu ho ukládat do UTF-8 jak chci do txt, dostanu zase Unfriended Dark Web.---struktura zůstane ta nesmyslná a u filmu se samozřejmě žádné titulky nezobrazují, můžu dávat přípony txt, srt, všechno je k ničemu ....
13.12.2018 9:50 ikabodekrein odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208310


Ďakujem za radu, už všetko funguje ako má :-)
13.12.2018 8:43 pozorovatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208282


Predpokladám, že príponu súboru si premenoval na ".ass". Treba ešte zmeniť kódovanie z ANSI na UTF-8 a to nasledovne:

Otvor si titulky napr. v poznámkovom bloku, daj "Súbor" -> "Uložiť ako..." -> "Kódovanie: UTF-8" -> "Uložiť".
13.12.2018 7:50 piky89 odpovědět
bez fotografie
Děkujii :-D
13.12.2018 6:05 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
13.12.2018 1:56 ikabodekrein odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky! Neviem či to robí iba mne, ale každé písmeno mäkčeňom zobrazuje ako neznámy znak.
13.12.2018 0:17 greank odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
12.12.2018 23:28 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nih, ano, já vím, proto to píšu. Koukám na horory, které mají i nižší hodnocení, a určitě nejsem sam
CSFD 51%5,4/10Áno, a už sú k dispozícii.
To mě mrzí, ale zas tak špatný hodnocení ten film nemá. :-(
Polovina slov je "fuck" takže to bude snadný :D
Dneska vyšla 1 časť 2 série. Neviete či budú titulky bývať na Netflixe ako to bolo minule?
Chopí sa toho prosím niekto? Také blbosti sa tu prekladajú ale na topky seriály sa kašle
Chopí sa prosím niekto prekladu? 3 epizóda von a nič sa nedeje
Titulky sú na HBO go dostupné už zrejme od soboty. Nájde sa nejaká dobrá duša čo by to tu uppovala k
To ti tedy pěkně děkuju :DJdu do toho :)
Tak sorry, ale je to strašná blbost a má to moc řádků :D tak Ti to přenechám žabko :)))
Díky. :-)Takže asi jo. :-)
Na konci najnovšieho traileru (č.2), ktorý vyšiel pred pár dňami, je dátum "February 26, 2021".
Rozdiel bude zrejme spôsobený rozdielnym framovaním:
1.31:21 - 25fps
1:34:57 - 23,976fps
speedy, je možné, že to půjde už 26. února na VOD nebo zase blbě hledám? :-D
Díky, teď to vypadá mnohem lépe.
Jsou dvě délky, jo? To jsou zase vystříhané scény, nevíte někdo?
Díky moc za druhou řadu.
"Dnes" je dost široký pojem. U filmů to tak asi je, a když ne, tak přečasovat z WEB-DL na Blu-ray je
Řekl bych, že dnes je přečasováno absolutně vše, a hned, jak dotyčná verze vyjde.
Tohle je fakt docela nesmysl, co jsi napsal.Vďaka...
Pátý díl má přes 900 řádků, takže to ještě pár dní potrvá.
WTF cože?
Měly by tam být vidět všechny požadavky, které byly zadány před kratši dobou než jeden rok a současn
Tak fajn, že to dobře dopadlo :-) A díky za pochvalu!
Omlouvám se, ale teď toho mám až nad hlavu.