Upon the Magic Roads (2021)

Upon the Magic Roads Další název

Konyok-Gorbunok, Konok-Gorbunok, Конёк-Горбунок

UložilAnonymní uživateluloženo: 21.8.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 173 Naposledy: 20.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Konyok-gorbunok.2021.1080p.KP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EniaHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Uvedená web verze je i na uloz.to

Sedí i na bluray verze:
Конёк-Горбунок (2021) BDRip 1080p | GER Transfer | Лицензия
IMDB.com

Trailer Upon the Magic Roads

Titulky Upon the Magic Roads ke stažení

Upon the Magic Roads
Stáhnout v ZIP Upon the Magic Roads
titulky byly aktualizovány, naposled 28.8.2021 9:26, historii můžete zobrazit

Historie Upon the Magic Roads

28.8.2021 (CD1) anonymní Korekce textu
21.8.2021 (CD1)   Původní verze

RECENZE Upon the Magic Roads

30.12.2021 21:40 rusub odpovědět
Díky moc!
23.8.2021 20:03 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
23.8.2021 12:17 Bluestblues odpovědět
bez fotografie
Děkuju děkuju :-)
22.8.2021 14:05 trudik.rv Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem moc ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za stávajícího stavu to na tomto serveru jednoduše nelze. Bylo by to však případně možné na prémiové
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl


 


Zavřít reklamu