V S01E02 (2009)

V S01E02 Další název

v.2009.s01e02.720p.hdtv.x264-ctu 1/2

Uložil
bez fotografie
morka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 347 Naposledy: 25.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 249 628 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro v.2009.s01e02.720p.hdtv.x264-ctu Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky V S01E02 ke stažení

V S01E02
1 173 249 628 B
Stáhnout v ZIP V S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu V (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie V S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE V S01E02

28.12.2009 8:58 coplas odpovědět
bez fotografie
ja zase dakujem, ze aspon nejake su. dali sa pozret.
19.11.2009 9:15 K4rm4d0n odpovědět
morka: Časování úplně tragický, někde mimo snad o půl vteřiny, ne-li víc. příště se na to radši vykašli.
Lord.doom: FPS má NoTV i CTU stejné, s tím se nic nedělá. Jen to musíš posunout po každým střihu, který tam je (reklamy).
13.11.2009 22:41 Lord.doom odpovědět
bez fotografie
zdravim mel bych dotaz na clovicka ktery tyhle titulky precasovat (predpokladam ze byly vzaty ceske title z verze od NoTV) jde mi o postup co a jak se stim muselo udelat... kdyz jsem zkusil titulky na verzi od NoTV prehrat s verzi od CTU, tak se zdalo ze jsou jen posunute, jenze kdyz jsem je vyladil, tak se za par vterin zacali opet rozjizdet... tak si rikam ze bude jeste zrada v fps, ze to musim prevest z 25 na 23.976.. prevedl jsem, ale porad se to rozjizdelo... proto by me zajimalo kde se stala chyba, jestli jsem volil spatne fps, nebo se muselo udelat jeste neco dalsiho... proste jakym zpusobem ty titulky precasovat + vhodny soft (ja pouzivam SubtitleProcessor) predem dik za odpoved
12.11.2009 18:06 pneumat odpovědět
bez fotografie
to je rychlost, dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).
Zkusil bych to nahodit s tímto názvem. Tak to vidím na privátu. Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.
Môže byť. Nahlásané súbory mažú ihneď a zároveň informujú mailom.
Moja bude mať názov "Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-
Délka 01:50:57.
Já nahodím tuhle, snad bude taky sedět. The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN
Jop, práve ju sťahujem. Nahrám tiež na WS zajtra dopoludnia (ak ma teda ktosi nepredbehne).
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-CiUHD
Pravda asi. Nedávno mi smazali seriál The Newsreader S01 a oznámili to emailem. Druhou jsem tam už a
Kebyže to niekto bonzne, nie je to tam vôbec. Je to chyba, za ktorú sa už WS na svojej stránke ospra
Kvalitní předkrm je i Retfærdighedens ryttere.
zlatý fastshare.
Odkud ho máš? Prošel jsem různé torr. služby a nic.
Je dosť pravdepodobné, že ho ktosi nahlásil (predsalen to pôjde od 15.01.2026 do kín). S týmito film
Predom dík. Ako "predkrm" som si už dal Blinkende lygter.
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?