V S01E08 - We Can't Win (2010)

V S01E08 - We Can't Win Další název

Návštevníci 1/8

Uložil
bez fotografie
hotdog1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.4.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 350 Naposledy: 31.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 454 848 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro V.2009.S01E08.720p.HDTV.x264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
720p verzia. V.2009.S01E08.720p.HDTV.x264-CTU

Ak vám titulky nepôjdu treba ich otvoriť v poznamkovom bloku a dopisať 1 pred prvym titulkom.
IMDB.com

Titulky V S01E08 - We Can't Win ke stažení

V S01E08 - We Can't Win
1 173 454 848 B
Stáhnout v ZIP V S01E08 - We Can't Win
Seznam ostatních dílů TV seriálu V (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie V S01E08 - We Can't Win

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE V S01E08 - We Can't Win

10.5.2010 0:47 johny151 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Matulik to vystihol. Ja si rad tie titulky pocas pozerania precasujem, nemam s tym problem. Nemozem povedat pol slova, pretoze to niekto robi aj pre mna uplne zadarmo. Dakujem.
25.4.2010 12:53 matulik12345 odpovědět
bez fotografie
ja stale nechapem tie priblble komentare. Sedite si doma na riti a kritizujete ako nahovno je nieco spravene, pri tom si neuvedomujete, ze to kazdy robi an ukor svojho volneho casu a ZADARMO!
22.4.2010 21:05 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
"je videt kdo maka a kdo ma cas na preklady titulku. A ja proc jsou sk vzdycky driv nez cz "

Myslis to, ze ani nesedi tak zakladni vec jako casovani?
22.4.2010 20:50 Flat_Break odpovědět
bez fotografie
ani mne tam moc nesedi casovanie :-(((
22.4.2010 16:06 imagemg odpovědět
bez fotografie
dekuji za titulky
21.4.2010 19:35 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Nechápu tyhle jízlivé poznámky. Naopak je třeba ocenit, že jsou slovenští fanoušci a překladatelé tak zapálení, že tomu obětují tolik času a hned. A řekl bych, že to taky vypovídá o průměrných jazykových znalostech obou národů, protože Slováci jak u překladů seriálů, tak i filmů vedou.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.