Vaka S01E01 (2026)

Vaka S01E01 Další název

Wake 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2026 rok: 2026
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 103 Naposledy: 14.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Wake.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

Vaka S01.SWEDiSH XviD-AFG
Wake.S01.1080p.WEB.h264-EDITH
Vaka S01.SWEDiSH.480p.x264-mSD
Vaka.S01.SWEDiSH.1080p.WEB.H264-TOOSA
Vaka.S01.SWEDiSH.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Wake.S01.MULTI.1080p.WEB.H264-HiggsBoson
Wake.S01.GERMAN.DL.1080P.WEB.H264-WAYNE
IMDB.com

Trailer Vaka S01E01

Titulky Vaka S01E01 ke stažení

Vaka S01E01
Stáhnout v ZIP Vaka S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Vaka (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Vaka S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vaka S01E01

5.2.2026 13:34 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
4.2.2026 18:35 Lucova odpovědět
bez fotografie
Velké díky za překlad.
4.2.2026 15:24 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
4.2.2026 13:09 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.2.2026 12:24 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
4.2.2026 11:28 Jardismo Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR