Van Helsing S01E07 (2016)

Van Helsing S01E07 Další název

Van Helsing S01E07 1/7

Uložil
aSla Hodnocení uloženo: 29.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 504 Naposledy: 11.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 208 688 221 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Van.Helsing.S01E07.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z Anglických titulek.

Sedí na verze
Van.Helsing.S01E07.HDTV.x264-FLEET

Přečasy udělám sám na požádání.
IMDB.com

Titulky Van Helsing S01E07 ke stažení

Van Helsing S01E07 (CD 1) 208 688 221 B
Stáhnout v jednom archivu Van Helsing S01E07
Ostatní díly TV seriálu Van Helsing (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.10.2016 1:40, historii můžete zobrazit

Historie Van Helsing S01E07

30.10.2016 (CD1) aSla Oprava chyb
29.10.2016 (CD1) aSla Původní verze

RECENZE Van Helsing S01E07

13.11.2016 0:22 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
6.11.2016 21:42 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.11.2016 16:08 irinek2 odpovědět
bez fotografie
díky moc
6.11.2016 8:17 Galyfrey odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.11.2016 21:36 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
31.10.2016 18:04 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.10.2016 17:29 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
31.10.2016 16:33 virgo83 odpovědět
Díky!
30.10.2016 16:06 1Hanes1 odpovědět
bez fotografie
Díky
30.10.2016 7:49 venda0 odpovědět
bez fotografie
díky
29.10.2016 23:47 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.10.2016 23:29 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
29.10.2016 21:31 For-ever odpovědět
bez fotografie
Dakujem
29.10.2016 20:13 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pustím se do toho.Díky, dobrej výběr.
Nechtěl bys někdy přeložit tenhle film?-Another Mother's Son (2017)
MagnetDL
Budou i na úložišti.
Prosím o překlad děkujiprosím o překlad dekuji
Prosím, prosím, budou ještě další díly?
Díky ;)RARBG.
ahoj z ktorej torrent stranky mas tie epizody z tretej serie?(staci iba nazov tej stranky)
Zappa.1080p.x264.AC3.MVGroup.Forum prosím najde se nějaký fanda
Přeložil by někdo poslední dva díly?Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn