Versailles S03E01 (2015)

Versailles S03E01 Další název

Miroirs et fumée 3/1

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 22.5.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 38 Celkem: 410 Naposledy: 13.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 390 115 613 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Versailles.2015.S03E01.MULTi.1080p.HDTV.x264-HYBRiS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
I třetí řadu samozřejmě přeložím, ale titule zatím nejsou, tudíž je dělám z francouzský titulků, které neodpovídají úplně textu, a odposlechu, tudíž to samozřejmě trvá. Ale pomaloučku, polehoučku se na tom pracuje.

Bavte se.
IMDB.com

Titulky Versailles S03E01 ke stažení

Versailles S03E01 (CD 1) 3 390 115 613 B
Stáhnout v jednom archivu Versailles S03E01
Ostatní díly TV seriálu Versailles (sezóna 3)

Historie Versailles S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Versailles S03E01

25.7.2018 21:23 Mufon odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Sedí na Versailles.2015.s03e01.Smoke.and.Mirrors.EN.SUB.HEVC.x265.WEBRIP.[MPup].mkv
5.6.2018 8:29 baksik Prémiový uživatel odpovědět
Thanks,posílám bodiky...
31.5.2018 17:37 Lillipet odpovědět
bez fotografie
Díky a díky a zase díky :-)
27.5.2018 11:46 kvakkv odpovědět
Díky :-)
26.5.2018 14:32 kv.belinda odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky :-)
26.5.2018 8:59 Eriador odpovědět
bez fotografie
Moc díky za překlad!
uploader25.5.2018 13:50 channina odpovědět
Dobrá zpráva je, že 4.6. se začíná řada vysílat na BBC, takže pak zřejmě vyjdou i titule.
25.5.2018 10:45 Joe711 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za kvalitní překlad
25.5.2018 10:26 PRINC180 odpovědět
bez fotografie
Opravdu děkuji za titulky už jsem nevěřil že třetí řadu někdo přeloží ale je vidět že to tak není jste báječná.
25.5.2018 6:00 ilcas odpovědět
bez fotografie
Když jsem se nedávno díval na tvoji statistiku a viděl tam : žádný připravovaný překlad, tak jsem propadl skepsi..:-( Díky moc, že to nebyla pravda..
24.5.2018 0:26 PLKN odpovědět
bez fotografie
Strašně moc děkujeme! :-)
23.5.2018 20:13 valsi Prémiový uživatel odpovědět
Hrošíku ani nevíte jak jsem se těšil na pokračování. Díky, že jste se toho ujala.
23.5.2018 19:32 paullouis odpovědět
bez fotografie
Krása převeliká.Merci
23.5.2018 11:06 bebisek odpovědět
bez fotografie
Móc děkuji!
23.5.2018 10:51 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
23.5.2018 9:00 wolfhunter odpovědět
Díky moc!
23.5.2018 7:17 mirek.vanis odpovědět
bez fotografie
Děkujeme.
23.5.2018 6:33 mrogy odpovědět
bez fotografie
Dekujem
22.5.2018 23:54 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
... nebo německé...
Přeložil bych to, kdyby na to byly anglické titulky, ale nenašel jsem vůbec žádné.
Tři jsou asi za 50:)Díky¨)Prepacte mi to oslovenie ,, kamo,,Díky :-)velký dík, že ses toho ujala, super :-)
nejviiiiic. na to pujdu i do kina :D bude randal :D
Za sebe dekuji. Umim jen cesky a ten kdo preklada je super. Ostatni at si jdou stezovat na lamparnu.
i já se těším! A rád si počkám jak dlouho bude třeba. Díky moc za všechny tvé překlady!
dík
Moc se tesim na titulky, takze uz predem muchas gracias! :-)
Všem, co si stěžují... Ty titulky tu děláme z vlastní vůle. Nejsme tu ničími otroky, tak to prosím r
S01E06 prosim
Dobrý večer,ano aj ja som zaznamenal asi pre hodinou výpadok
Omlouvám se, dostala jsem se k tomu až dnes. Jsem v půlce prvního dílu, teď budu dělat Sinner, tak s
Výpadky jsou způsobeny na HW straně serveru. Pracujeme na odstranění, ale ještě během dneška bude k
tak veru : ERR_CONNECTION_TIMED_OUT
Problémy očividně stále trvají. Chvilama jede nejede tento web i premium.
V čase, keď aj z modrých točiek tečie teplá voda a ložiská ventilátorov sa zadrhávajú, to nie je nič
Taky vám tato stránka dneska nešla? Teď už mi jde, nechtěla se mi načíst a psalo mi to že web je ned
už to jde zapsat
Že jo, a přitom formulář pro příspěvek je až dole, takže minimálně přes to musí přeletět očima... :-
FUNNY :)
nikdy nepochopím, proč lidi přispívají do diskuze, aniž by si tu diskuzi četli.
Už je venku BluRay verze, fyi :)Mnohokrát děkuji :).
Pro vsechny: Na CZ verzi zacnu pracovat az po dokonceni SK verze, kterou preklada kolegyne, ktera si
Upgrade 2018 1080p BluRay x264-DRONES
překvapenej už člověk asi nebude,když na tom někdo pracuje :D Klidně buď,to zas nebolí bejt překvape