WPC 56 S01E02 (2013)

WPC 56 S01E02 Další název

Memories Are Made of This 1/2

Uložil
Umpalumpa3 Hodnocení uloženo: 14.3.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 43 Naposledy: 4.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 201 089 773 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro wpc.56.s01e02.720p.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky WPC 56 S01E02 ke stažení

WPC 56 S01E02 (CD 1) 1 201 089 773 B
Stáhnout v jednom archivu WPC 56 S01E02
Ostatní díly TV seriálu WPC 56 (sezóna 1)

Historie WPC 56 S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE WPC 56 S01E02

uploader16.9.2015 12:04 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 891958


Platí, minimálně chci dotáhnout první sérii. Jen s prací už není tolik času a mám teď i Masters of Sex, což má přednost. Ale budu se snažit na to co nejdřív zase mrknout :-)
3.9.2015 10:23 torat odpovědět
bez fotografie
Platí to přeložení dalších dílů.Díky
uploader18.6.2015 11:21 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 871674


Ano, ano, titul je doma :-) Musím si nejdřív sjet celou sérii znova, abych si připomněla děj a od příštího týdne bych se pustila do třetího dílu :-)
15.6.2015 17:18 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
Dúfam, že štátnice dopadli dobre a budete mať chuť pokračovať v prekladoch...:-)
uploader11.4.2015 14:47 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 852223


Určitě, jen jsem teď dopisovala diplomku a koncem příštího týdne se musím začít učit na první státnice. Ale snad bych mohla během příštího týdne zvládnout aspoň třetí díl. Na zbytku bych mohla začít dělat v květnu, ale definitivně budu mít čas až od půlky června po druhých státnicích, to začnu zase překládat pravidelně. :-)
9.4.2015 11:24 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
Mozem pocitat s prekladom dalsich epizod? Vopred dakujem...
15.3.2015 0:47 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím!
film z roku 2012 a hodnotenie na imdb 2,9/10, šanca, že to niekto preloží, je menej než nulová
Děkuji za překlad
Prosím o tento překlad tady toho filmu hrozně moc bych ho chtěl vidět aspoň CZ titulky
předem děku
Nemohl by se někdo pokusit přeložit titulky na verzi The.Crash.2017.720p.BluRay.DTS.x.264-GETiT.Děku
Ahoj, kdy odhaduješ upload titulků? Děkuju moc za odpověď.
Rádo se stalo. Těším se na tvoje titulky.:-)
Vypadá to, že po Baptistovi jste opět kápla na dobrý seriál. Budu se těšit a děkuji.
toto je sekce požadavků. jestli chceš hodnotit film, vydej se někam jinam.
Propadak nema hodnoceni IMDB: 7.0 / 10 takze nechapu jak si k tomu prisel
a poprosim te tu verzi n
To boli translatorove a chalan ich len trosku upravil,zacali sme sa stazovat a Admin dal otazku tomu
Nedávno jsem viděl celkem slušnou verzi tohoto filmu. Věřte mi, že nestojí za to, dělat k němu titul
Díky za brzký překlad druhé sérieTak tohle ano!!
Ano,to boli vlastne tie prve co sa tu objavili a chalan to len trosku opravil a dal sem,no a sa zist
Taky moc prosím o titulky.... :-)
Třeba na
Happy.Death.Day.2U.2019.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0
Na ruských torrentech jsem narazil na tento film se soft ruskými titulky. Nepomůže ti to?
Díky, že se toho ujmeš!
V akom štadiu je preklad v % poprosim doplnit info dakujem
Jestli k tomu někdo najdete EN titulky, tak to klidně přeložím :-)
Je možnost,že se toho někdo chopí? Děkuji
Uvažuje někdo o překladu? Třeba ten seriál bude tak kvalitní jako původní film nebo román.
Počkáme na titulky z kvalitního zdroje, není nač spěchat.
Psal jsem ti.
Prej ty titulky nedávaly smysl co jsem se tam dočetl proto asi už nejsou. Ale taky mě tu visí jako s
No, asi jo :-) Ze začátku jsem ten pocit neměla, ale po zkouknutí celýho filmu, si myslím, že by se
No, není zač... Hlavně aby se líbilo ;-)
Ty titulky KURSK, ktere tu dneska mely byt zverejneny .. a cekaly ke schvaleni byly zase translator
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro film Cerni baroni (1992). Jsem ochoten zaplatit (muzet
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro tento file. Jsem ochoten zaplatit (muzete je i potom z