Wanderlust (2012)

Wanderlust Další název

Wanderlust

Uložil
urotundy@cbox.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 600 Naposledy: 21.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 694 221 520 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wanderlust (2012) 720p-1080p BluRay x264 DTS-WiKi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
Měly by sedět na všechny Bluray Ripy.
Veškeré úpravy provedu sám nebo po dohodě.
IMDB.com

Titulky Wanderlust ke stažení

Wanderlust
4 694 221 520 B
Stáhnout v ZIP Wanderlust
titulky byly aktualizovány, naposled 19.6.2012 17:20, historii můžete zobrazit

Historie Wanderlust

19.6.2012 (CD1) urotundy@cbox.cz  
18.6.2012 (CD1) urotundy@cbox.cz Opravy dle iq.tique.
17.6.2012 (CD1) urotundy@cbox.cz Drobná oprava.
17.6.2012 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE Wanderlust

3.2.2019 21:12 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky
7.5.2014 7:09 Logainx odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
16.2.2013 22:46 haroska odpovědět
Děkuju moc :-)
21.11.2012 20:09 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
11.8.2012 22:57 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
25.6.2012 15:14 GondyNM odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Wanderlust.2012.720p.BluRay.X264-BLOW [PublicHD]
uploader20.6.2012 17:56 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 511584


Přečasováno a nahráno.
20.6.2012 16:12 xkiki1 odpovědět
bez fotografie
Moc prosim o titulky na Wanderlust.2012.DVDRip.XviD-COCAIN, dekuji moc!!!
19.6.2012 20:38 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
19.6.2012 13:25 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka
19.6.2012 11:19 NoFofr odpovědět

reakce na 511299


a taky i na Wanderlust.2012.720p.BluRay.x264.YIFY
19.6.2012 11:04 NoFofr odpovědět
Diky, sedí i na Wanderlust 2012 DVDRIP XviD OCW
18.6.2012 23:15 yardman76 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
18.6.2012 20:36 JurajBBSK odpovědět
bez fotografie
kujeem :-)
18.6.2012 18:11 metalovyborec odpovědět
bez fotografie
díkes
18.6.2012 17:59 joliete odpovědět
Diky moc za titulky a jeste hooodne takove skvele prace.
18.6.2012 13:45 sagy10 odpovědět
bez fotografie
Si uzasny,uplne to sedi, dakujem moc! :-D
18.6.2012 10:27 JancaSvobodova1 odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
18.6.2012 10:08 Markytanka odpovědět
bez fotografie
super,díky moc :-)
uploader18.6.2012 9:42 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 510980


Opraveno a nahráno. Díky za postřehy.
18.6.2012 9:34 iq.tiqe odpovědět

reakce na 510977


Dodám, že sedí (a to perfektně, dobrá práce!) i na Wanderlust.2012.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina ale to se dalo čekat.
18.6.2012 9:33 iq.tiqe odpovědět
Díky, muselo to dát pěkně zabrat!

přidávám pár tipů k opravě:
dal bych přednost skloňování jmána George podle vzoru "muž" místo "ten" (např. 3. pád: Georgi, namísto Georgemu); Elyseum by šlo taky skloňovat
Brontosauři - klidně bych nechal Spin Doctors, už kvůli písničce, která následuje, zas tak neznámí nejsou
456 naložená ve
540 mě -> mi
1063 mně
1319 Ne
1531 zastupuje -> představuje
1658 Konfucius
1660 mně
1697 mně
1832 mně
1842 "A"
1882 Ray Liotta
18.6.2012 7:27 Sense Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
18.6.2012 7:27 aiqau odpovědět
bez fotografie
Moc moc moc ti dekuji
18.6.2012 1:36 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
17.6.2012 21:36 DonBraso odpovědět
bez fotografie
díky moc
17.6.2012 21:30 74gahan odpovědět
bez fotografie
Sedí taky na : Wanderlust.2012.720p.BDRip.x264.AAC-ViSiON
Danke pane :-)
17.6.2012 21:11 Bossmer odpovědět
bez fotografie
Co jsem zatim skoukl tak pasuje i na Wanderlust 2012 DVDRIP XVID AbSurdiTy :-D

Thx bro :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)


 


Zavřít reklamu