Warrior S02E09 (2019)

Warrior S02E09 Další název

Bojovník 2/9

Uložil
K4rm4d0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 87 Naposledy: 2.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-KOGi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Ondřej Kavka

Sedí např. na:
Warrior.S02E09.iNTERNAL.1080p.WEB.h264-KOGi
Warrior.S02E09.720p.WEB.h264-KOGi


https://www.csfd.cz/film/678986-bojovnik/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky Warrior S02E09 ke stažení

Warrior S02E09 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Warrior S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Warrior (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.11.2020 13:13, historii můžete zobrazit

Historie Warrior S02E09

29.11.2020 (CD1) K4rm4d0n  
29.11.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Warrior S02E09

29.11.2020 18:35 Hugderio1000 odpovědět
Ďakujem pekne za titulky:-):-):-):-):-)
29.11.2020 17:11 vasabi odpovědět

reakce na 1379240


to by bylo taky fajn:-D
29.11.2020 17:02 fred01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1379230


a co Industry?, dik :-D
29.11.2020 17:00 vasabi odpovědět

reakce na 1379230


jj, už jsem si všiml
uploader29.11.2020 16:31 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1379226


To už čeká na schválení od dcfanx.
29.11.2020 16:29 vasabi odpovědět

reakce na 1379215


To počká:-):-):-) první, prosím 30 Monedas :-):-):-)
29.11.2020 16:02 fred01 odpovědět
bez fotografie
budes prosimte nahravat Industry z VOD, dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z
Neviete niekto, preco titulky k tomuto nie su schvalene uz 2 dni? :(
Děkuji
Kouknul jsem na ně v texťáku a krom malých překlepů (např. hned na začátku 00:01:26,088 --> 00:01:28
Chclo by to filter kde by slo vybrat iba filmy. Zoznam bez serialov, ktore casto zaberu niekolko str
Tyhle titulky už dlouho čekají na schválení. Jsou špatné nebo nějaká chyba?
Cordelia 2019 - je např.na ulozt., jen 770 řádků, prosím :-)
Noooo, a co se z toho dá vyčíst?Ahoj. Jak to vypadá s překladem? :-)
Cursed Films 2020 - prosím, dokumentární seriál, kdyby se někomu chtělo. :-)
Funhouse.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].srt Prosím o překlad, film je např. na fastshar., 15
super
To je hezké na ty seriály. :-) Na filmy to takové není. :-(
Nasadil jsi v !"ujetinách"! laťku pěkně vysoko. To jsem zvědav, co bude následovat po tomto titulu..
Moje slovenština už je notně rezavá, ale "Zkrátiť odpočítavanie!" a o řádek níž "Skrátiť odpočítavan
Ruské titulky v azbuke
Ďalší výborný ruský film natočený podla skutočnej udalosti.Keď by boli anglické title,rád ich prelož
přečas bude.
Filmy? Ty přece nemají (nové) díly.
Na nejnovější filmy máme dávno www.titulky.com/?Adv=2#uplnenove