Weeds S04E06 (2008)

Weeds S04E06 Další název

Tráva s04e06 4/6

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 708 Naposledy: 7.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 332 762 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Weeds.S04E06.HDTV.XviD-0TV.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
araziel.mojetitulky.com
IMDB.com

Titulky Weeds S04E06 ke stažení

Weeds S04E06
244 332 762 B
Stáhnout v ZIP Weeds S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Weeds (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Weeds S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Weeds S04E06

11.9.2008 18:13 i-cube odpovědět
bez fotografie
dik moc
uploader1.8.2008 2:31 Araziel odpovědět
Dekuji... i kdyz, neni to uplne Araziel, kdo ted preklada... tedy bohuzel... :-(
30.7.2008 9:49 thierry_14 odpovědět
ja osobne zaes preferuju Arazielovo preklady pred tem druhyma tady ;-)
25.7.2008 12:26 uzzi odpovědět
bez fotografie
Mě příjde překlad v pohodě - jenže s mojí angličtinou je tento názor o ničem :-) Ale nechápu, proč překládáte dva stejný title, tedy Araziel a Monstrum. Není to zbytečný rozpouštění sil? Každopádně díky ti
uploader24.7.2008 16:34 Araziel odpovědět
Jabkin: nevadi, preziju to ;-)
24.7.2008 15:54 Jabkin odpovědět
bez fotografie
sorry ale preklad nicmoc...
24.7.2008 10:25 pepcaod odpovědět
bez fotografie
Díky díky, tomu se říká rychlost...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va