Welcome to Sweden S01E07 (2014)

Welcome to Sweden S01E07 Další název

  1/7

Uložil
iHyik Hodnocení uloženo: 13.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 300 Naposledy: 8.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 233 211 710 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Welcome to Sweden S01E07 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si sedmý díl nového švédsko-amerického seriálu Welcome to Sweden. Titulky by měly pasovat na všechny dosud dostupné verze (obvykle najdete jako Welcome To Sweden S01E07 Swesub and EngSub).

Více o seriálu se dozvíte na stránkách www.edna.cz/welcome-to-sweden.

Příjemnou zábavu vám přeje iHyi :-)
IMDB.com

Titulky Welcome to Sweden S01E07 ke stažení

Welcome to Sweden S01E07 (CD 1) 233 211 710 B
Stáhnout v jednom archivu Welcome to Sweden S01E07
Ostatní díly TV seriálu Welcome to Sweden (sezóna 1)

Historie Welcome to Sweden S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Welcome to Sweden S01E07

1.8.2014 10:49 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader30.7.2014 12:55 iHyik odpovědět

reakce na 767707


Dokončím. Budu se snažit příští týden, ale neslibuju to.
29.7.2014 10:26 jurajko123 odpovědět
bez fotografie
Dokonci niekto tie posledne tri casti, ci ? Dik za info.
15.7.2014 22:26 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát DĚKUJI!!!! :-D
14.7.2014 17:50 Machec01 odpovědět
bez fotografie
Perfektní :-)
13.7.2014 23:48 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Vďaka za výber, nech sa darí...
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Prosím o překlad:-)
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]