What We Do in the Shadows S02E08 (2019)

What We Do in the Shadows S02E08 Další název

Co děláme v temnotách 2/8

Uložil
olasek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.6.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 666 Naposledy: 24.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 179 421 327 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro What.We.Do.in.the.Shadows.S02E08.Collaboration.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Sedí na verze:
» What.We.Do.in.the.Shadows.S02E08.Collaboration.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
» What.We.Do.in.the.Shadows.S02E08.Collaboration.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
IMDB.com

Trailer What We Do in the Shadows S02E08

Titulky What We Do in the Shadows S02E08 ke stažení

What We Do in the Shadows S02E08
1 179 421 327 B
Stáhnout v ZIP What We Do in the Shadows S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu What We Do in the Shadows (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie What We Do in the Shadows S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE What We Do in the Shadows S02E08

25.6.2020 8:49 200kg odpovědět

reakce na 1351107


To, že 200 lidí nebude mít titulky není vina zofana. Ty sem nahráváš titulky. On jen upozornil na to, že tam jsou nepřeložené části. (Od toho je tady recenze titulků.) A pokud tomu tak je, tak to napiš do poznámky a je to vyřešené.
uploader25.6.2020 0:36 olasek odpovědět

reakce na 1351021


Pokud umíš číst, tak jde o RIP z VOD. Nejsou to moje titulky. Titulky jsou srovnané podle dostupných ripů. Hold na jiných VOD vysílali neprostříhanou verzi oproti HBO.

Když seš tak chytrej, tak dám na tvoji radu a další série ripovat nebudu. Zbývajících 200 lidí, co to pravidelně stahují ti strašně poděkuje.
24.6.2020 1:49 zofan odpovědět
bez fotografie
Je tam těch nepřeložených částí několik a nejsou to první titulky, kde jsem si toho všimnul. Jak můžeš něco takového vyslat do světa jako hotovou věc a bez upozornění?
15.6.2020 17:35 kisch odpovědět
Díky.
12.6.2020 7:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.6.2020 22:19 Redi odpovědět
Díky moc.

Jen v čase 00:01:01 je kousek nepřeložený, kdy Laszlo říká, že skladbu 'Come on Eileen' složil už v roce 1852 a jmenovala se 'Chum on Irene' na počest ženy místního obchodníka s rybami... nebo tak něco :-)
6.6.2020 19:28 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
6.6.2020 19:24 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
6.6.2020 18:00 illy odpovědět
díííky
6.6.2020 16:34 01narnia odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥