When Time Got Louder (2022)

When Time Got Louder Další název

 

Uložil
cufirek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.1.2024 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 86 Naposledy: 7.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro When.Time.Got.Louder.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-LAMA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.
Verze: When.Time.Got.Louder.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-LAMA

Titulky prosím nikam nenahrávejte.
Na jiné verze přečasuji sama.

Poděkování nebo hlas potěší.
IMDB.com

Trailer When Time Got Louder

Titulky When Time Got Louder ke stažení

When Time Got Louder
Stáhnout v ZIP When Time Got Louder

Historie When Time Got Louder

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE When Time Got Louder

27.1.2024 11:56 moskytka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad.
uploader26.1.2024 20:59 cufirek odpovědět

reakce na 1579966


Také děkuji za hlas. Hlasy.-)
26.1.2024 11:17 Jitoz odpovědět
Moc děkuji.
uploader26.1.2024 11:07 cufirek odpovědět

reakce na 1579849


Děkuji za hlas:-)
25.1.2024 19:23 arac odpovědět
bez fotografie
Ďakujem Vám, veľmi pekne.
25.1.2024 11:02 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za překlad :-)
25.1.2024 8:36 bodyguardroman Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.Je to super filmík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu