When the Last Sword Is Drawn (2003)

When the Last Sword Is Drawn Další název

Soumrak samurajů; Mibu giši den

Uložil
Barbosa Hodnocení uloženo: 1.1.2012 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 414 Naposledy: 13.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 923 398 737 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro When The Last Sword Is Drawn 2003 720p BRRip x264 (mkv) [TFRG] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sloučené titulky z tohoto serveru a přečasované na 1CD verzi When The Last Sword Is Drawn 2003 720p BRRip x264 (mkv) [TFRG]

Původní překlad Tadži, doplněna interpunkce, diakritika a počeštěny anglické přepisy japonských jmen a názvů (Yoshimura = Jošimura)

U titulků neodkazující na přímou řeč je nastavena kurzíva.
IMDB.com

Titulky When the Last Sword Is Drawn ke stažení

When the Last Sword Is Drawn (CD 1) 3 923 398 737 B
Stáhnout v jednom archivu When the Last Sword Is Drawn

Historie When the Last Sword Is Drawn

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE When the Last Sword Is Drawn

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se za zpoždění, teď toho bylo v práci i osobním životě až nad hlavu. Teď už mám zase po več
Ujme se prosím někdo překladu 2. řady? Díky
to už asi nebude,jedině jen s anglickýma titulkama na
Frenzy.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
ale
Hotel.Transylvania.3.A.Monster.Vacation.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
A kde jsou přeložené? Tady?
Do dohodě přebírá překlad tohoto seriálu tým z Edny.
Plánuju to dodělat, jen mi to toho něco vlezlo, tak se to protáhne...
také se přidávám děkuji
prosím o titulky k dílům ze série 16 epizody 10,11,12 děkuji moc
Díky, kouknu na toDík (aj za skoré preloženie)!Bude!Díky!Díky!
Či už to dokončíš alebo nie, ja sa ti klaniam. Už veľakrát som ti to povedal a ešte X krát ti to pov
Už máš viac ako polovicu, tak dúfam, že to nezabalíš.
Johnny English Strikes Again 2018 CAM.XViD.AC3-ETRG
Zdravím. Jen pro info.....titulky už jsou přeložené ale je potřeba je přečasovat.
Pod těmi rozdělanými titulkami byla diskuze. Titulkomat to začínal dělat v době, kdy na to nebyly žá
super :)
Titulkomat mal už hotových asi 20% a teraz neviem ako jeho preklad dopadol, prípadne, prečo ho ukonč
Ještě není za co! ;-)Diky moc ,Kočka
Ujme se někdo prosím druhé série? :) dnes bude premiéra..
úplně v pohodě, už se těšíme a díky :)
Dík, admine:-)
Nezkoušela jsi napsat adminovi přes kontaktní formulář, proč ti titulky zatím neschválil?
Asi jim ty dvě hodiny připadaly dlouhé:-)díky :-)moc díky za překlad :-)