Wild (2014)

Wild Další název

Divočina

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 28.6.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 21 Celkem: 3 282 Naposledy: 24.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 856 698 314 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wild.2014.720p.BluRay.x264.YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitného zdroja.
IMDB.com

Titulky Wild ke stažení

Wild (CD 1) 856 698 314 B
Stáhnout v jednom archivu Wild

Historie Wild

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wild

13.5.2018 11:17 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.2.2018 17:31 Boryvan odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2017 22:27 Masterick odpovědět
bez fotografie
vřelé dík! :-)
22.7.2016 7:19 .LiLa. odpovědět
bez fotografie
dakujem
22.12.2015 17:59 bloodybeast odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Sedí na verzi: Wild.2014.720p.BluRay.x264-SPARKS :-)
28.11.2015 12:31 tonyczech007 Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky. Zdroj byl fakt kvalitní.
13.11.2015 20:09 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
10.10.2015 15:18 giovanni79 odpovědět
bez fotografie
vdaka
2.9.2015 12:48 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-) sedí i na 1080
8.8.2015 10:38 lukkasb odpovědět
bez fotografie
Díky
25.7.2015 20:41 mrazm odpovědět
Díky.
24.7.2015 18:56 terrinkaxx odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.7.2015 23:43 maui1 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
12.7.2015 8:42 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na Wild.2014.720p.BluRay-SPARKS
6.7.2015 17:17 martin.titzl odpovědět
bez fotografie
Super, díky :-)
5.7.2015 13:07 Marta66 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
28.6.2015 21:29 ondrahotovy odpovědět
bez fotografie
dik
28.6.2015 17:49 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.6.2015 17:49 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
28.6.2015 17:26 Borik2 odpovědět
bez fotografie
díky!
28.6.2015 16:08 romanvokys odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velká výzva si žádá velké činy ;) ...jinak velké díky !
Kdy to tak vypadá,že by to mohlo být?xixixi :-D
To je vtipne, nasel jsem dost chyb (u sebe) a slysel spoustu veci navic (na pozadi), ale zrovna di-t
Jo to se hodi. Ja to doposavad cpal do Notepad++ a prevadel kodovani na UTF-8 s BOM. (nevim co je no
Určitě existuje i cz dabing, běželo to v TV.
No koukam ze v SK dabing existuje, dik za tip
Tak si ten film stáhni v dabingu a čemu nerozumíš, to si najdi tam.
Nechcete se nekdo pridat? Delam prve titule a jde to hrozne pomalu. Ze bychom prelozili kazdy pulku.
Díky za info. No ta moje verze je i s nějakýma asijskýma titulkama. Stejně to budu muset časovat sam
Díky!
paže tuž vlasti služ :-)
To nie je otázka na mňa :)
Na Primě zrovna dávaj Co jsme komu udělali.Moc děkuji za překlas! Jen se chci zeptat kdy zhruba budo
Díky :), už je i o něco lepší verze:
The Lion King 2019 NEW HDCAM x264 AC3 ETRG.E.
Překládáš (popř. na jakou verzi) nebo jsi to vzdala?
Díky moc za překlad.
Máš to na U....to: The.Protector.2018.S02E04.WEBRip.x264-ION10.mp4
Paže tuž ... ;-)
Tone.Deaf.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTPředem děkuji.prosim prelozte to nekdo
ďakujem že to prekladáš,už sa teším ako malý :)
Přeložil by to někdo?
Dobře, ale musím udělat celkové přečasování, takže překlad bude na chvíli pozastaven :)
Prosím o preklad tohoto TV show, nikde na internete nieje preklad a zaslúžilo by si to titulky :)
jinak i tobě nejdou počty. pokud nahraješ titulky 17.8. v noci, tak dnes to není 8. den od nahrání,
Titulek je na tom dobře. Oba děkujeme za optání.
Napiš několika lidem, ať si zařídí premium účet. A vi dva si doužijte dovolenou. ;)
Zdravím, nemohl by někdo někam nahrát tureckou verzi S02E04. Já jsem sehnal pouze francouzskou. Titu
Výborně hodnocený seriál z bankovního prostředí. Neměl by prosím někdo chuť na překlad?
děkuji moc, že jsi se toho ujal :)